Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naturelle est donc grandement préoccupé » (Français → Anglais) :

2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union européenne aux victimes de catastrophes naturelle; est donc grandement préoccupé, dans le cas d'espèce sur lequel porte le projet de budget rectificatif n° 2/2012, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaine avant d'arrêter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le fonctionne ...[+++]

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EU Solidarity Fund (EUSF) for those affected by natural catastrophes, and therefore greatly deplores, for the specific case addressed by Draft amending Budget No 2/2012, that the other branch of the budgetary authority has awaited 8 weeks before taking its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for national Parliaments' information);


2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union aux victimes de catastrophes naturelle; est donc grandement préoccupé, dans le cas des inondations en Vénétie, par le fait que la mobilisation du Fonds ne sera effective que treize mois après les pluies torrentielles, qui sont survenues à la fin du mois d'octobre 2010;

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EUSF for those affected by natural catastrophes, and is therefore greatly concerned, in the case of flooding in the Veneto region, by the fact that the mobilisation of EUSF will only be effective 13 months after the torrential rainfall occurring at the end of October 2010;


2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union européenne aux victimes de catastrophes naturelle; est donc grandement préoccupé, dans le cas des inondations en Vénétie, par le fait que la mobilisation du Fonds ne sera effective que treize mois après les pluies torrentielles, qui sont survenues à la fin du mois d'octobre 2010;

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EU Solidarity Fund (EUSF) for those affected by natural catastrophes, and is therefore greatly concerned, in the case of flooding in the Veneto region, by the fact that the mobilisation of EUSF will only be effective 13 months after the torrential rainfall occurring at the end of October 2010;


2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union européenne aux victimes de catastrophes naturelles, et est donc grandement préoccupé, dans le cas d'espèce sur lequel porte le projet de budget rectificatif n° 2/2012, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaines avant d'adopter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le foncti ...[+++]

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EUSF for those affected by natural catastrophes, and therefore greatly deplores, for the specific case addressed by Draft amending budget No 2/2012, that the other branch of the budgetary authority has waited 8 weeks before adopting its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for national parliaments' information);


Nav Canada entretient donc des préoccupations tributaires de celles de ses clients, dont l'impératif naturel demeure le bénéfice net.

Therefore, Nav Canada's concerns are based on those of its clients, whose natural imperative remains net profit.


Je pense que le fait que les États-Unis croient naturellement que nous sommes la source de problèmes devrait grandement nous préoccuper.

I think we should be greatly concerned that in the United States, conventional wisdom has somehow become that we are the source of problems.


Ils se préoccupent grandement de l'environnement et réclament un développement économique durable qui protège les ressources naturelles du pays.

They care deeply about the environment and want sustainable economic development that preserves our natural bounty.


Cela nous préoccupe donc grandement. Quant à l'échange d'information, l'autre aspect qui nous préoccupait consistait au fait qu'on conserve ces renseignements.

As for information sharing, the other aspect that concerned us was the fact that this information was being retained.


Je suis grandement préoccupé lorsque je constate que la présidence du Conseil, et donc le Conseil, traite un État membre différemment des autres.

I am alarmed to see the Council Presidency, and thus the Council, treating one Member State of the European Union differently to others.


Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur des questions qui les préoccupent grandement, notamment le fait que les grands-parents, à la suite du décès, de la séparation ou du divorce de leurs enfants, se voient souvent refuser l'accès à leurs petits-enfants par les personnes qui en ont la garde. Les pétitionnaires affirment que la relation entre grands-parents et petits-enfants est naturelle et essentielle, et que le fait de les empêcher de se voir est une violation des droits des personnes âgées pouvant avoir des consé ...[+++]

These petitioners wish to draw to the attention of the House matters about which they are deeply concerned, namely that as grandparents and as a consequence of death, separation or divorce of their children, they are often denied access to their grandchildren by their guardians; that the relationship which exists between grandparents and grandchildren is a natural, fundamental one; and that the denial of access can constitute eld ...[+++]


w