Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nations seront nommés » (Français → Anglais) :

Le président de la République jouira du pouvoir discrétionnaire de renouveler le mandat des juges de la Cour suprême et tous les nouveaux juges seront nommés par le président sur proposition du Conseil national de la magistrature dans sa nouvelle composition, où les nominations politiques prévaudront dans une large mesure.

The President of the Republic will have the discretionary power to prolong the mandate of Supreme Court judges, and all new Supreme Court judges will be appointed by the President on the recommendation of the newly composed National Council for the Judiciary, which will be largely dominated by political appointees.


Selon le projet de loi, les membres des offices seront nommés par le ministre fédéral, soit directement, sur proposition d'une Première nation ou d'un ministre du gouvernement territorial, soit à la suite de consultations avec une Première nation.

According to the bill, board members will be appointed by the federal minister either directly, upon nomination by a first nation or territorial minister, or following consultation with a first nation.


23. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du pays; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président burkinabè Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CEDEAO, et espère que le calendrier et les modalités de la t ...[+++]

23. Commends the actions taken by ECOWAS, the African Union, the United Nations and neighbouring countries with a view to facilitating Mali's rapid return to constitutional order and to initiating concrete measures to protect its sovereignty, unity and territorial integrity; takes note of the outcome of the conference held in Ouagadougou on 14 and 15 April 2012 under the auspices of Burkinabe President Blaise Compaoré, the mediator appointed by ECOWAS, and hopes that the timetable and detailed arrangements for the transition will swiftly be clarified fur ...[+++]


3. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du pays; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président burkinabè Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CEDEAO, et espère que le calendrier et les modalités de la t ...[+++]

3. Commends the actions taken by ECOWAS, the African Union, the United Nations and neighbouring countries with a view to facilitating Mali's rapid return to constitutional order and initiating concrete measures designed to protect its sovereignty, unity and territorial integrity; takes note of the outcome of the conference held in Ouagadougou on 14 and 15 April 2012 under the auspices of Burkinabe President Blaise Compaoré, the mediator appointed by ECOWAS, and hopes that the timetable and detailed arrangements for the transition will swiftly be clarifie ...[+++]


7. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du Mali; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CEDEAO, et espère que le calendrier et les modalités de la transition ...[+++]

7. Commends the actions of ECOWAS, the African Union and the United Nations, as well as the neighbouring countries, to help Mali’s quick return to constitutional order and to initiate concrete steps to protect the sovereignty, unity, and territorial integrity of Mali; takes note of outcome of the conference held in Ouagadougou on 14-15 April 2012 under the auspices of President Blaise Compaoré, mediator appointed by ECOWAS and hopes that the calendar and the modalities of the transition will be further clarified swiftly;


[Traduction] M. Gordon Shanks: Pour réitérer ce que le ministre a dit, il prévoit que des membres des Premières nations seront nommés.

[English] Mr. Gordon Shanks: To reiterate the minister's note, his plan would be to ensure that there were first nation members appointed.


Comme tous les arbitres et les commissaires du Centre canadien du règlement des revendications particulières des premières nations seront nommés par le ministre, ce n'est déjà plus un organisme indépendant et impartial.

Since all the adjudicators and commissioners in the Canadian centre for the resolution of first nations specific claims would be appointed by the minister, the idea of an independent impartial body to oversee the resolution of claims is already ruined.


Ces experts seront nommés par le Secrétaire général des Nations Unies.

These experts will be appointed by the United Nations Secretary-General.


Il peut y avoir jusqu'à onze membres et la moitié de ces membres seront nommés sur recommandation des Premières nations du Yukon.

The bill provides for up to eleven members to be appointed, one half on the recommendation of the Yukon First Nations.


Je sais que cette loi a un rapport avec les ressources, mais elle stipule que les membres d'un office, mis à part le président et d'autres membres particuliers nommés en vertu de l'article 15, seront nommés par le ministre fédéral et conformément aux stipulations des parties 2 à 5, seront également nommés par une Première nation ou le ministre du territoire ou encore après consultation avec les Premières nations.

I know that relates to resources, but it states in that act that members of a board, other than the chairperson, and any special members appointed under section 15, shall be appointed by the federal minister and to the extent provided in parts 2 to 5 shall be nominated by a First Nation or the territorial minister or following consultation with First Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations seront nommés ->

Date index: 2025-03-29
w