Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations préconisent depuis » (Français → Anglais) :

Dans le domaine de l'éducation, les Premières Nations préconisent depuis 40 ans l'évolution de la relation et l'application du droit à l'éducation issu d'un traité.

On the issue of education, First Nations have been pressing for change to the relationship and implementation of the treaty right to education for 40 years.


C’est l’avis que je préconise depuis le début. Je ne pense pas que je peux dire au législateur polonais comment agir, mais j’estime que je peux définir l’objectif, et cet objectif est de supprimer la disparité de traitement entre le statut des députés au Parlement national polonais et au Parlement européen élus en Pologne.

That is the opinion that I put forward at the beginning: I do not consider that I can tell the Polish legislator how to proceed, but I do consider that I can spell out the objective, and that objective is to remove the disparity of treatment between the status of Polish national MPs and the status of MEPs elected in Poland.


En ce qui concerne également la production des statistiques officielles nationales et communautaires, les organes politiques à tous les niveaux (local, national et européen) préconisent depuis un certain temps une simplification des exigences.

In the domain of producing national and Community official statistics as well, political bodies at all levels (local, national and European) have for some time been calling for simplification of requirements.


Outre l'innovation, certaines initiatives que préconisent depuis longtemps les néo-démocrates ont recueilli un large consensus: un programme national de médicaments, un programme national de soins à domicile, une stratégie nationale sur les ressources humaines en matière de santé, les équipes multidisciplinaires et un effort concerté pour corriger les conditions économiques et sociales qui minent la santé.

As well as innovation, there has been widespread agreement in traditional areas of concern to New Democrats: a national drug program, a national home care program, a national health human resources strategy, multi-professional teams and a concerted effort to address the economic and social conditions that undermine health.


Les Nations Unies, qui représentent les pays du monde entier, y compris certains pays parties à ce conflit, n'ont pris aucune mesure que ce soit pour la création de ce tribunal que plusieurs groupes préconisent depuis des années.

The UN, which represents countries all around the world, including some of the countries involved in this conflict, has not taken any steps whatsoever to initiate this tribunal, which has been advocated by many groups for years and years.


7. invite l'Union européenne à faire en sorte que la Commission des Nations unies adopte une résolution qui engage instamment le RUF et le gouvernement de Sierra Leone à mettre un terme à toute violation des droits de l'homme; demande en particulier qu'il soit mis un terme à la violence à l'égard des enfants et à leur mise en œuvre à des fins militaires; de plus, demande instamment que cette résolution préconise la mise en place rapide d'un tribunal spécial efficace appelé à juger les premiers responsables des gravissimes violations ...[+++]

7. Calls on the EU to ensure that the UN Commission adopts a resolution to urge both the RUF and the government of Sierra Leone to end their human rights violations; calls in particular for an end to the violence against children and the use of children for military purposes; urges furthermore that such a resolution should support the early establishment of an effective Special Court to try those who have been most responsible for the gravest human rights abuses since 1991; finally calls for the resolution to request the government to issue an invitation to the UN Special Rapporteur on violence against women;


Les éducateurs et les dirigeants des Premières Nations préconisent depuis plus de 30 ans un fondement législatif pour le financement de l’éducation des Premières Nations.

A statutory basis for First Nations education funding has been advocated by First Nations educators and leaders for over 30 years.


Notre association préconise depuis longtemps la mise en place d'un programme national d'alternance travail-études en raison des avantages que cela confère à tous les participants.

CASFAA has been a long-time advocate for the introduction of a national work study program because of the benefits to everyone involved in the program.


w