Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations n’avaient jamais » (Français → Anglais) :

C'est comme si la manifestation des chefs sur la Colline en décembre dernier, le mouvement Idle No More, la grève de la faim de la chef Spence et l'engagement renouvelé pris le 11 janvier à l'égard de rapports respectueux entre la Couronne et les Premières Nations n'avaient jamais eu lieu.

It was as if the chiefs' protest on the Hill in December — the Idle No More protests and Chief Spence's hunger strike — and the recommitment to the respectful Crown-First Nations relationship on January 11 did not happen.


Monsieur le Président, quand je suis arrivée au Canada en 1995, une chose m'étonnait: on parlait de deux peuples fondateurs, comme si les Premières Nations n'avaient jamais existé avant l'arrivée des Européens.

Mr. Speaker, when I arrived in Canada in 1995, I found it very surprising that there was talk of two founding peoples, as though the first nations did not exist before the arrival of the Europeans.


Il a constaté que la baisse de la participation électorale était plus marquée dans les trois villes qui avaient perdu leur bureau national que dans l’ensemble de l’Ontario ou dans un échantillon de villes dont les journaux n’avaient jamais eu de bureau à Ottawa.

He found that the decline in voter turnout was greater in cities that lost their national bureau than it was either in Ontario at large or in a sample of communities whose newspapers had never had Ottawa bureaus.


On nous a rappelé à maintes et maintes reprises que les premières nations n’avaient jamais, que ce soit par un traité ou en vertu d’une loi, abandonné leur souveraineté ou renoncé à leur droit d’agir en tant que nations souveraines et indépendantes, et qu’il était contraire au principe même de l’autonomie de gouvernance d’imposer des codes de gouvernance à des peuples indépendants.

We were reminded over and over again that first nations have never, by treaty or by legislation, ceded or forfeited their sovereignty or their right to operate as sovereign, independent nations, and it undermines the very idea of self-governance to impose codes of governance on independent people.


Et il a fait en sorte que ce travail s’adapte avec souplesse à des défis que les fondateurs des Nations unies n’avaient jamais imaginés: défis politiques, défis militaires, voire défis médicaux.

And he has ensured that this work responds flexibly to challenges never imagined by the founders of the UN: political challenges, military challenges, even medical challenges.


63% de ces PME n'avaient jamais connu la moindre expérience - tant au niveau régional, national qu'international - de coopération en matière de recherche.

63% of SMEs had never taken part before in any regional, national and international research programmes.


Jamais auparavant, un nombre aussi important de pays, d'ONG et de journalistes n'avaient pris part à une conférence des Nations unies.

Never before did so many countries, NGOs and journalists take part in a UN Conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations n’avaient jamais ->

Date index: 2025-07-31
w