Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nation devrait perdre " (Frans → Engels) :

En ce qui a trait à la Loi sur la citoyenneté, le NPD n'arrive tout simplement pas à admettre qu'un individu ayant une double citoyenneté qui est un terroriste, un espion ou un traître à la nation devrait perdre sa citoyenneté.

On the citizenship act, the NDP cannot accept the fact that a dual national who is a terrorist, a spy against this country, or a traitor to this country should lose his or her citizenship.


Selon un rapport des Nations unies, l’Europe, y compris la Russie européenne, devrait perdre cent millions d’habitants dans les quarante prochaines années.

According to one UN report, Europe, including European Russia, is scheduled to lose 100 million people over the next 40 years.


– (EN) Madame la Présidente, d’habitude, lorsqu’on a un rapport tel que celui-ci entre les mains, on débat de ce qu’un pays devrait avoir et de ce qu’un autre devrait perdre, ce qui ne fait que prouver que la solidarité européenne est un mythe et que l’égoïsme national triomphe toujours.

– Madam President, the usual thing to do when we have such a report before our hands is to argue what one country should get and what another should lose, which only proves that European solidarity is a myth and national egoism always triumphs.


En ce qui concerne cette attitude, l’Union européenne devrait jouer le rôle qui lui revient en envisageant, au bon moment et sous la forme appropriée, les mesures techniques possibles afin de compléter les sanctions des Nations unies et, parallèlement, en confirmant sa volonté de débattre et de dialoguer, qu’elle ne doit jamais perdre, pas même dans les moments difficiles.

With regard to this course of action, the European Union should play its part by giving thought, at the appropriate time and in the appropriate form, to possible technical measures to complement the UN sanctions and, at the same time, by confirming its readiness for debate and dialogue, which should never be lost, even at difficult times.


En ce qui concerne cette attitude, l’Union européenne devrait jouer le rôle qui lui revient en envisageant, au bon moment et sous la forme appropriée, les mesures techniques possibles afin de compléter les sanctions des Nations unies et, parallèlement, en confirmant sa volonté de débattre et de dialoguer, qu’elle ne doit jamais perdre, pas même dans les moments difficiles.

With regard to this course of action, the European Union should play its part by giving thought, at the appropriate time and in the appropriate form, to possible technical measures to complement the UN sanctions and, at the same time, by confirming its readiness for debate and dialogue, which should never be lost, even at difficult times.


Cette personne devrait perdre son emploi pour cela (1545) Il y une grosse différence entre ce que nous avons entendu à la Chambre des communes aujourd'hui lorsque trois partis politiques ont posé des questions au ministre et au premier ministre au sujet du projet de loi.Lorsque le leader parlementaire du NPD a demandé au premier ministre ce qu'il pense du fait que le futur premier ministre soit opposé au projet de loi et je suppose, par ricochet, les 100 et quelque députés qui appuient le futur premier ministre j'imagine qu'il s'est interrogé quant à l'intérêt d'aller plus loin avec le projet de loi, étant donné le g ...[+++]

The individual should be fired for undertaking this kind of thing (1545) There is a big difference between what we heard in the House of Commons today when three political parties asked questions of the minister and the Prime Minister about this bill.When the parliamentary leader for the NDP asked the Prime Minister what he thought of the future Prime Minister being opposed to the bill and, I guess, by connection, the 100-and-some-odd MPs who support the future Prime Minister I guess he wondered about the efficacy of going any further with the bill, given the waste of resources and energy and the damage done in the community to the relationship between the federal government and first nations ...[+++]


Toute cette histoire de crise et de catastrophe ne devrait pas nous faire perdre de vue la crédibilité et l'impartialité des Nations Unies comparativement à quelque analyste du Wall Street Journal (1150) Nous avons un problème de dette et de déficit et nous allons le régler.

We have to stop beating each other up. All this talk of crisis and catastrophe should not cause us to lose sight of the comparative credibility and objectivity between the United Nations and some analyst with the Wall Street Journal (1150 ) We have a debt and deficit problem.


Pour la première partie de ce critère, le gouvernement a présenté les cinq objectifs du projet de loi C-31: mettre un terme à la discrimination sexuelle, rétablir le statut de ceux qui l'avaient perdu en raison des dispositions antérieures qui étaient discriminatoires; le troisième principe, à savoir que personne ne devrait perdre ou obtenir le droit de s'inscrire comme Indien en raison d'un mariage; le quatrième, qu'il convient de préserver les droits acquis et cinquièmement, que les premières nations devraient avoir le ...[+++]

Under the first part of this test, the government had put forward five objectives for Bill C-31: to remove sexual discrimination; to restore status to those who had lost it under discriminatory provisions in the past; the third principle, that no one should lose or gain entitlement as a result of marriage; the fourth, that acquired rights should be preserved; and fifth, that first nations should be able to determine their own membership.


Il y a d'abord la question de la souveraineté par rapport aux décisions que prennent les nations lorsqu'elles élaborent leurs politiques et qu'elles déterminent le rôle que devrait jouer l'immigration sans risquer de perdre leur souveraineté à cet égard.

One is the concern around sovereignty in terms of the decisions that nations make in determining their particular policies and determining what role they feel immigration should have, and in terms of not losing sovereignty in that respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nation devrait perdre ->

Date index: 2022-05-23
w