Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ayant pas voulu collaborer pleinement " (Frans → Engels) :

Il peut appeler à témoigner devant lui certaines des personnes mentionnées dans le rapport comme n'ayant pas voulu collaborer pleinement, et si, à la suite de cette étude, le comité conclut d'après les témoignages entendus que le rapport ne traduit pas simplement les frustrations du commissaire, mais révèle un climat d'obstruction systématique, alors il pourra faire rapport de ses conclusions à la Chambre et demander à celle-ci de prendre les mesures nécessaires.

It can call before it some of those mentioned in the report as less than fully co-operative and if as a result of this study the committee concludes from the evidence that the report does not merely document the frustrations of the commissioner but points to a climate of systematic obstruction, then the committee can report its findings to the House and ask the House to take appropriate action.


30. constate que, d'après le réseau, la plupart des agences ont appliqué la réduction demandée de 5 % des effectifs au titre de leurs plans pluriannuels respectifs en matière de politique du personnel, et demande instamment au réseau de veiller à ce que les agences n'y ayant pas encore pourvu prennent les dispositions nécessaires pour mettre en œuvre les réductions de personnel dans les meilleurs délais; salue le fait que la Commission ait créé un pool de redéploiement supplémentaire de 5 % d ...[+++]

30. Ascertains from the Network that most of the agencies have implemented the requested staff reduction of 5 % in their respective multiannual staff policy plans and urges the Network to see to it that agencies which have not yet done so, take the necessary measures to implement the staff reductions without further delays; welcomes the fact that the Commission has created an additional redeployment pool of 5 % of the staff and urges the Network to fully co-operate with the Commission in this respect;


Il me satisfait pleinement et je remercie le ministre des Transports et les fonctionnaires du ministère des Transports qui ont bien voulu collaborer avec moi pour apaiser cette crainte légitime.

This amendment fully satisfies me in that regard, and I thank the Minister of Transport and the officials of the Department of Transport for their cooperation in addressing an important privacy concern.


9. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne les relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; réaffirme l'importance cruciale que revêtent la coopération régionale, en ce qui concerne les enjeux énergétiques, la lutte contre la criminalité organisée et le développement des réseaux de transports, et la réconciliation et la résolution progressive des problèmes bilaté ...[+++]

9. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress to be made in achieving both regional cooperation and closer relations with the EU; reiterates the crucial importance of regional cooperation with regard to energy issues, tackling organised crime and developing transport networks, as well as of reconciliation and the gradual resolution of the bilateral issues with neighbouring countries, first and foremost for making progress in ove ...[+++]


En collaboration avec eux, nous travaillons à l'élaboration d'un programme concret visant à améliorer les résultats scolaires des élèves autochtones et à leur donner la possibilité d'acquérir les compétences voulues pour accéder au marché du travail et participer pleinement à une économie canadienne forte.

In collaboration with first nation partners, we are working on a concrete agenda to improve the education outcomes of first nation students and to provide them with the opportunity to acquire the skills they need to enter the labour market and to participate fully in a strong Canadian economy.


12. est d'avis que l'échange d'informations avant une révocation devrait avoir lieu par souci de transparence, de courtoisie et de coopération loyale entre les institutions concernées, en s'assurant de cette façon que toutes les institutions sont pleinement conscientes de la possibilité de révocation en temps voulu; juge toutefois redondant et déroutant d'introduire dans les actes de base une obligation juridique spécifique imposant d'indiquer le ...[+++]

12. Is of the opinion that the exchange of information prior to a revocation should take place as a matter of transparency, courtesy and loyal cooperation between the institutions concerned thereby ensuring that all institutions are fully aware of the possibility of revocation in good time; however, deems it redundant and confusing to introduce a specific legal obligation in basic acts requiring a statement of reasons for the adoption of certain legal acts in addition to the general requirement laid down in Article 296 TFEU which is ...[+++]


12. est d'avis que l'échange d'informations avant une révocation devrait avoir lieu par souci de transparence, de courtoisie et de coopération loyale entre les institutions concernées, en s'assurant de cette façon que toutes les institutions sont pleinement conscientes de la possibilité de révoquer un acte délégué en temps voulu; juge toutefois redondant et déroutant d'introduire dans les actes de base une obligation juridique spé ...[+++]

12. Is of the opinion that the exchange of information prior to a revocation should take place as a matter of transparency, courtesy and loyal cooperation between the institutions concerned thereby ensuring that all institutions are fully aware of the possibility of revocation in good time; however, deems it redundant and confusing to introduce a specific legal obligation in basic acts requiring a statement of reasons for the adoption of certain legal acts in addition to the general requirement laid down in Article 296 TFEU which is ...[+++]


L’Europe, qui reconnaît l’important défi technologique que représente le projet, a participé pleinement à une phase de neuf ans (1992-2001) ayant trait au projet détaillé d’ITER, en collaboration avec des partenaires internationaux sous les auspices de l’AIEA, avec pour objectif de «concevoir un plan de construction d’ITER détaillé, complet et pleinement intégré et de déter ...[+++]

Recognising the scale of the technological challenge presented by ITER, Europe participated in full, with international partners under IAEA auspices, in a nine year phase (1992-2001) of ITER Engineering Design Activities with the objective of “producing a detailed, complete and fully integrated engineering design of ITER and all technical data necessary for future decisions on the construction of ITER”.


Suivi : Le Conseil appelle les Etats membres et la Commission à intensifier leur collaboration en ayant pleinement recours aux orientations relatives à la coordination.

Follow-up: The Council calls on the Member States and the Commission to enhance collaboration by making full use of the co-ordination guidelines.


En conclusion, LE CONSEIL ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES : INVITENT les Etats membres : 1. à encourager une éducation et une formation de qualité, qui permettent à tous les enfants d'exploiter leurs potentialités et de jouer un rôle dans la communauté ; 2. à accroître la souplesse des systèmes éducatifs pour qu'ils soient en mesure de répondre à des situations complexes et à promouvoir ainsi la pluralité dans les programmes ; 3. à promouvoir l'introduction de méthodes pédagogiques et de programmes nouveaux qui contribuent au développement de concepts tels que la paix, la démocratie, le respect et l'égalité ent ...[+++]

In conclusion, THE COUNCIL AND THE REPRESENTATIVES OF THE MEMBER STATES' GOVERNMENTS: INVITE the Member States: 1. to foster the provision of education and training of quality, enabling all children to fulfil their potential and play a role in the community; 2. to enhance the flexibility of educational systems so that they can respond to complex situations and thus promote plurality in curricula; 3. to promote educational and curricular innovations which contribute to the development of concepts such as peace, democracy, respect and equality between cultures, tolerance, cooperation, etc. and encourage the preparation of educational materials designed to foster attitudes and values favourable to understanding and tolerance; 4. to encourag ...[+++]


w