En fait, ces gens ont causé tellement d'embêtements que si notre sens des responsabilités n'avait pas pris le pas sur nos sentiments personnels, nous aurions sérieusement envisagé de retarder indéfiniment le débat sur ce projet de loi.
If anything, these people made nuisances of themselves to the extent that, had it not been for putting responsibility ahead of personal feelings, some of us would have seriously considered indefinitely delaying the debate on this bill.