Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'a jamais véritablement contesté cette " (Frans → Engels) :

Si le Canada et les autres pays favorables à cette exception culturelle ou à d'autres mécanismes équivalents pour protéger les produits culturels dans le secteur du commerce ne font pas cet exercice, il ne sera jamais fait et on ne saura jamais véritablement ce qui aurait pu en résulter.

If Canada and other countries that favour the cultural exemption or similar mechanisms designed to protect cultural products in the area of trade do not do this, it will never be done, and we will never know what might have come of it.


Et si jamais cette contestation ne produit pas les résultats escomptés et ne réussit pas à invalider les conclusions de la firme, va-t-on réclamer la formation d'un autre comité pour contrôler les travaux du premier, et ainsi de suite jusqu'à plus soif? On se croirait dans une mauvaise reprise du Jour de la marmotte, avec Bill Murray.

And, if this appeal does not produce the desired results of overturning the findings, will there be calls to set up another committee to review the work of that committee, and so on, like a bad Bill Murray Groundhog Day movie?


En ce qui concerne cette mesure législative et la façon dont le gouvernement traite les Premières Nations, je l'ai déjà dit et je continuerai à le répéter: le Canada doit établir de bonnes relations, sans quoi, nous ne pourrons jamais véritablement aller de l'avant.

With respect to this legislation and how the Conservative government treats first nations, I have said it before and I will say it again. We, as a country, need to get this relationship right.


Dans l'affaire Lindsay et Bonner, la Couronne a pris six mois pour établir que les Hells Angels International étaient une organisation criminelle et la défense n'a jamais véritablement contesté cette allégation.

In the Lindsay and Bonner case the crown took six months to prove that Hells Angels International was a criminal organization, and the defence never really contested that.


Si cette politique n’est pas basée sur l’intégration des enfants à l’école, elle ne sera jamais véritablement une politique d’intégration des immigrés issus d’autres pays.

For if that policy is not based on integrating children at school it will never be a genuine policy of integrating immigrants who come from other countries.


Or, cette palette contient des fonds de compensation dont on sait qu’ils sont la porte ouverte à des contentieux permanents, des subventions publiques qui augurent de procédures contre les États membres ou un système dit de «pay or play » qui n’a jamais été expérimenté et qui, lui aussi, risque d’ouvrir la porte à des contestations permanentes.

This array, however, includes compensation funds and we know that they are an open door to constant litigation and public subsidies which can lead to proceedings against Member States or a system called ‘pay or play’ which has never been tried and which could also open the door to endless disputes.


Mais je n’ai jamais vu cette Assemblée aller véritablement au front, voter « non » ou exécuter un seul ultimatum.

Not once have I ever seen this House actually take to the barricades, vote ‘no’ or act on a single ultimatum.


Sans cela, le sport connaîtra de manière cyclique la violence juridique inexplicable à cause d'effets tantôt corrosifs, tantôt destructeurs de normes qui n'ont pas été pensées pour cela et que personne n'a jamais véritablement choisi, ni voté avec cette portée.

Otherwise, sport will continue to be regularly trampled upon with inexplicable legal violence by the corrosive and destructive effects of rules that were not designed for this purpose and about which in truth no one really had any choice or could vote on to any degree.


Le gouvernement travailliste britannique a été défait par une majorité d'une voix en 1979 et je n'ai jamais contesté cette réalité.

The British Labour Government was defeated by a majority of one in 1979 and I never objected to that.


De plus, le gouvernement n'a jamais véritablement pris les moyens pour informer cette Chambre des résultats des missions de paix précédentes.

Moreover, the government never really took steps to inform the House of the results of earlier peacekeeping missions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a jamais véritablement contesté cette ->

Date index: 2023-01-24
w