Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "jamais cette contestation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et si jamais cette contestation ne produit pas les résultats escomptés et ne réussit pas à invalider les conclusions de la firme, va-t-on réclamer la formation d'un autre comité pour contrôler les travaux du premier, et ainsi de suite jusqu'à plus soif? On se croirait dans une mauvaise reprise du Jour de la marmotte, avec Bill Murray.

And, if this appeal does not produce the desired results of overturning the findings, will there be calls to set up another committee to review the work of that committee, and so on, like a bad Bill Murray Groundhog Day movie?


Le Bloc québécois n'a jamais contesté, de quelque façon que ce soit, que ces drapeaux puissent trouver leur place dans cette Chambre et que cet hymne national puisse être entonné dans cette Chambre.

The Bloc has never questioned in any way the presence of the flags in this House or the singing of the national anthem.


Dans l'affaire Lindsay et Bonner, la Couronne a pris six mois pour établir que les Hells Angels International étaient une organisation criminelle et la défense n'a jamais véritablement contesté cette allégation.

In the Lindsay and Bonner case the crown took six months to prove that Hells Angels International was a criminal organization, and the defence never really contested that.


Elle n'a donc jamais contesté l'existence de cette industrie.

So it has never challenged the existence of this industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, cette palette contient des fonds de compensation dont on sait qu’ils sont la porte ouverte à des contentieux permanents, des subventions publiques qui augurent de procédures contre les États membres ou un système dit de «pay or play» qui n’a jamais été expérimenté et qui, lui aussi, risque d’ouvrir la porte à des contestations permanentes.

This array, however, includes compensation funds and we know that they are an open door to constant litigation and public subsidies which can lead to proceedings against Member States or a system called ‘pay or play’ which has never been tried and which could also open the door to endless disputes.


Or, cette palette contient des fonds de compensation dont on sait qu’ils sont la porte ouverte à des contentieux permanents, des subventions publiques qui augurent de procédures contre les États membres ou un système dit de «pay or play » qui n’a jamais été expérimenté et qui, lui aussi, risque d’ouvrir la porte à des contestations permanentes.

This array, however, includes compensation funds and we know that they are an open door to constant litigation and public subsidies which can lead to proceedings against Member States or a system called ‘pay or play’ which has never been tried and which could also open the door to endless disputes.


Le seul reproche formulé par le requérant à l’égard de ce rapport est que, contrairement à ce que le secrétaire général a exposé aux questeurs lors de cette consultation, il n’a jamais reconnu, mais au contraire a toujours contesté, la thèse du Parlement selon laquelle le montant en cause lui a été versé indûment.

The applicant’s only complaint about this report is that, contrary to the Secretary-General’s statements to the Quaestors at that meeting, he has never acknowledged, and indeed has always contested, the Parliament’s assertion that the amount in question had been paid to him improperly.


Il est à noter pour cette dernière mesure que la part souscrite par la CDC l’a été à la demande de l’État et est donc imputable à celui-ci, fait que la France n’a jamais contesté.

It should be noted as regards this latter measure that the part underwritten by the CDC was underwritten at the request of the state and is therefore attributable to it, a fact which France has never disputed.


Le gouvernement travailliste britannique a été défait par une majorité d'une voix en 1979 et je n'ai jamais contesté cette réalité.

The British Labour Government was defeated by a majority of one in 1979 and I never objected to that.


M. Maloney nous a expliqué quelles seraient les implications de cette modification, du point de vue juridique, mais j'aimerais quand même que la conseillère juridique nous dise, si jamais on devait contester devant les tribunaux la définition juridique du mariage, et on sait que la chose pointe à l'horizon, quelle différence majeure constituerait cette modification relativement au maintien de la définition actuelle du mariage en tant qu'union d'un homme et d'une femme, surtout lorsque nous avons une ministre qui n ...[+++]

We had an answer from Mr. Maloney on the legal implications of this amendment, but I still would like to hear from legal counsel here that if a court challenge should come on the legal definition of marriage, which we know is coming down the pipe—there are some already in the process—when that comes, what substantive difference this particular amendment will have to upholding the current definition of marriage as a man and a woman, particularly when we have the minister telling us that this will give the assurances to Canadians that the definition of marriage won't change?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais cette contestation ->

Date index: 2023-10-06
w