Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même page est celui sur lequel vous attirez mon attention » (Français → Anglais) :

M. Mosley: Je ne veux pas prolonger la discussion sur ce sujet, mais le passage sur lequel vous avez attiré mon attention, sénateur, se trouve à la page 97 et concerne la criminalisation du fait de tuer un animal.

Mr. Mosley: I do not want to prolong the discussion on that, but the specific reference that you drew to my attention, Senator Cools, had to do with page 97 about criminalizing the killing of animals.


Le premier commentaire sur lequel je voudrais attirer votre attention — et je suis certaine que ce n'est pas une nouvelle pour vous — est que toutes les cours canadiennes qui ont examiné la question dans la trilogie initiale de litiges en Colombie-Britannique, en Ontario et au Québec, puis dans d'autres jugements provinciaux, notamment celui du juge P ...[+++]

The first comment that I wish to reinforce — and I am sure that this is not news to any of you — is the fact that every Canadian court which looked at this issue in the original trilogy of cases in British Columbia, Ontario and Quebec, and subsequently in other provincial decisions, including Judge Pitfield in the lower court in British Columbia who ultimately ruled against us on a technical point, found that excluding same-sex couples from the right to marry, from equal access to the institution of marriage and the freedom to choose ...[+++]


- (PT) Monsieur le Président, je voudrais intervenir sous la forme d’une motion de procédure, pour lancer un appel au Bureau, à vous-même, concernant un incident sur lequel on a attiré mon attention.

– (PT) Mr President, I wish to make a point of order, an appeal to the Bureau, to the President, concerning an incident that has been drawn to my attention.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier chaleureusement mon collègue du Bade-Wurtemberg, M. Lauk, pour son rapport, dans lequel il attire à juste titre l’attention sur l’excellent travail réalisé l’année dernière par la Banque centrale européenne et par vous-même, Monsieur Trichet.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by extending the warmest of thanks to my colleague from Baden-Württemberg, Mr Lauk, for his report, in which he has rightly drawn attention to the good work done over the past year by the European Central Bank and by you, Mr Trichet.


Premièrement, la concurrence que nous connaissons a quand même créé deux espaces aériens, celui des grandes lignes, dans lequel on note aujourd’hui des encombrements, des retards, des files d’attente, un droit des consommateurs largement insuffisant, mais bien sûr une baisse des prix, et puis celui des petites lignes, qui reste aujourd’h ...[+++]

Firstly, the competition with which we are familiar has created two air spaces: that of the major routes on which we see congestion, delays, queues and broadly inadequate consumer protection laws, although prices have, of course, fallen. And then there is the air space of the smaller routes, which is expensive and which has largely been overlooked by the market.


Je suppose, monsieur le président, que le deuxième article sur la même page est celui sur lequel vous attirez mon attention, n'est-ce pas?

I gather the second item on the same page, Mr. Chairman, is the one to which you are directing my attention; is that correct?


L'autre aspect sur lequel je désire attirer votre attention, avant que nous ne passions à la question de la recherche et du sauvetage, est le préambule de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques qui se trouve à la page 3 de mon document que je ne vais pas vous lire.

The other thing I want to bring to your attention before we turn to search and rescue is the preamble to the Arctic Waters Pollution Prevention Act, found on page 3 of my paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même page est celui sur lequel vous attirez mon attention ->

Date index: 2021-11-25
w