Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même ampleur parce que ces données ont été examinées plus récemment " (Frans → Engels) :

C'est là où l'arrivée, notamment, du Fonds de solidarité a peut-être même aggravé la situation et la différence, parce que semblable phénomène et personne morale n'existant pas au Canada anglais, cela a créé des différences encore plus marquées entre notre façon de faire avec le Mouvement Desjardins, qui est très puissant au plan coopératif, et les ...[+++]

The creation of the solidarity fund, for example, may have widened the gap even more. Since the same kind of initiative has not been taken in English-speaking Canada, differences have become even more striking, because we already have Desjardins, which is a powerful co-operative movement, whereas the credit unions in Canada are far from being as important.


Nous nous sommes engagés dans un processus semblable pour le secteur des banques et je soupçonne que la réduction des exigences en matière de données et donc des coûts de conformité pour le secteur ne sera pas tout à fait de la même ampleur, parce que ces données ont été examinées plus récemment que dans le ...[+++]

We're engaged in a similar process in the banking industry, where I suspect the amount of reduction in data requirements and therefore compliance costs to industry won't be quite as big, because that data was reviewed more recently than in the insurance area; it was reviewed about seven or eight years ago.


(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir ...[+++]

(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of drug residue testing on horse meat in Canada as well as on the data required on ...[+++]


Toutefois, ces faillites n'ont pas la même ampleur que chez nous parce que leurs établissements sont bien plus petits.

But those failures are not the size of our large institutions, because they're smaller institutions.


C'est quelque chose qui nous a plus inquiétés récemment du fait du projet de loi et, même avant, parce que beaucoup de mes employés ont des enfants qu'ils ne voudraient pas voir fumer.

It has been more of a concern in our company recently because of the bill, and before that because many of my employees have children they wish would not smoke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même ampleur parce que ces données ont été examinées plus récemment ->

Date index: 2021-07-28
w