Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicale devraient donc " (Frans → Engels) :

Les dossiers devraient donc inclure des informations sur la condition médicale du patient et son évolution, les quantités consommées et les effets observés.

Thus, the records would include information on a patient’s medical condition and its evolution, the amounts consumed and the observed effects on the patient.


Les informations relatives aux médicaments soumis à prescription médicale devraient donc être strictement réglementées.

Therefore, information about prescription medicines should be regulated strictly.


Par conséquent, il n'est pas si facile et si simple qu'on le pense de déterminer quels services devraient être considérés comme médicalement nécessaires, et donc, remboursés par le régime public.

Therefore, determining what services should be considered medically necessary and covered by public funds is not as easy or simple as is sounds.


Il faudra donc faire une planification à long terme et sensibiliser les Canadiens à la situation si nous voulons bénéficier des retombées industrielles qui devraient découler de la recherche médicale ainsi que des avantages qui devraient se présenter dans le secteur des soins de santé.

To overcome this situation will require long-term planning and an awareness in the country that the situation must be dealt with if we are to receive the industrial spin-offs that we should receive from medical research and the benefits that the health care system should accrue.


À cause des taxes, si cela relevait du fédéral, les provinces diraient qu'elles ne reçoivent pas d'argent pour cela et qu'elles ne devraient donc pas être tenues de donner de l'assurance médicale à nos enfants et à nos femmes.

Because of the taxes, if the federal government were responsible, the provinces would say that they are not funded for this and therefore should not be obliged to provide medicare to our children and wives.


De 1987 a 1989, 11 millions d'ECU devraient etre consacres a la coordination de la recherche medicale sur le cancer. Sachant que le montant des credits de recherche ainsi coordonnee est de 30 fois superieur, c'est donc plus de 300 millions d'ECU de recherche sur le cancer qui, de 1987 a 1989, feront l'objet d'une coordination dans la Communaute europeenne.

Since the appropriations for the research thus coordinated amount to some 30 times that figure, the overall expenditure on cancer research in the European Community during that period will be more than 300 million ECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicale devraient donc ->

Date index: 2024-10-22
w