Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médias la façon dont un enjeu est formulé aura » (Français → Anglais) :

Comme vous le savez, monsieur Goldbloom, nous vivons à l'ère des communications médias; la façon dont un enjeu est formulé aura certainement une grande influence sur sa présentation.

As you know, Dr. Goldbloom, one of the main characteristics of our era is that we live in a time of media communications, and the way an issue is framed of course has a big influence on how the thing is presented.


Parmi les thèmes auxquels je travaillerai très fort dans l'immédiat, il y aura certes la question des enfants utilisés dans les hostilités, puis les actes de violence sexuelle commis contre les enfants, surtout les jeunes femmes, l'impact des mines terrestres sur les enfants et, surtout, comment profiter du mouvement que vous avez lancé pour faire en sorte que la sensibilisation aux blessures causées par les mines et aux besoins de réadaptation des victimes profite surtout aux enfants; enfin, il sera question aussi de sanctions, qui de plus en plus s'imposent comme un enjeu important ...[+++]

Let me just say that among the thematic issues I would be pressing very hard in the immediate period ahead, one certainly is the issue of child soldiers; two is the sexual abuse of children, especially young women; three is the impact of landmines on children, and especially how to take advantage of the movement that you have set in motion to ensure that mine awareness and mine rehabilitation will seek to benefit children especially; and finally the issue of sanctions, which increasingly has become a major and rather explosive issue, the way in which sanctioned regimes in different theatres around the world are beginning to have very deleterious effects o ...[+++]


Ainsi, étant donné la corruption qui règne au Honduras, j’ai le sentiment que cela aggraverait les choses, mais il s’agit bien évidemment d’un enjeu complexe et tout va dépendre de la façon dont on formule cet accord commercial.

So given the corruption that exists in Honduras, my suspicion certainly would be that it would make things worse, but, of course, it's a complex issue, and it depends on how we formulate this trade agreement.


Il est communément admis qu'à long terme il n'y aura pas de compromis entre l'inflation et la croissance ou, pour le formuler autrement, la meilleure façon pour la politique monétaire de soutenir le taux de croissance à long terme est de maintenir la stabilité des prix, car ce maintien favorise l'efficacité dans une économie de marché décentralisée.

There is general agreement that in the long run there is no trade-off between inflation and growth or, to put it better, the best way for monetary policy to support the long-run growth rate is to maintain price stability, as this promotes efficiency in a decentralized market economy.


Le bloc-pendule doit être tiré vers l’arrière de façon que la hauteur de son centre de gravité dépasse celle qu’il aura au point d’impact d’une valeur donnée par l’une des deux formules suivantes:

The pendulum block shall be pulled back so that the height of its centre of gravity above that at the point of impact is given by one of the following two formulae:


Dans une troisième déclaration, la Présidence a clairement formulé les exigences de l'UE vis-à-vis du gouvernement pakistanais, dont elle attend qu'il: (1) rétablisse la Constitution, (2) crée les conditions nécessaires pour garantir l'application d'un processus libre et équitable pour les élections prévues en janvier; (3) libère tous les prisonniers politiques, y compris les membres du pouvoir judiciaire, ainsi que M Asma Jahangir, le rapporteur spécial de l'ONU pour la liberté de religion ou de convictions; (4) honore l'engagement ...[+++]

In a third statement, the Presidency clearly formulated the EU’s demands to the Pakistani Government for it to: (i) restore the Constitution, (ii) create the necessary conditions to guarantee free and fair elections scheduled for January; (iii) release all political prisoners, including members of the judiciary, as well as Ms Asma Jahangir, UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief; (iv) honour the President’s commitment to step down as Army Chief of Staff by 15 November; (v) energetically pursue reconciliation with th ...[+++]


Dans une troisième déclaration, la Présidence a clairement formulé les exigences de l'UE vis-à-vis du gouvernement pakistanais, dont elle attend qu'il: (1) rétablisse la Constitution, (2) crée les conditions nécessaires pour garantir l'application d'un processus libre et équitable pour les élections prévues en janvier; (3) libère tous les prisonniers politiques, y compris les membres du pouvoir judiciaire, ainsi que M Asma Jahangir, le rapporteur spécial de l'ONU pour la liberté de religion ou de convictions; (4) honore l'engagement ...[+++]

In a third statement, the Presidency clearly formulated the EU’s demands to the Pakistani Government for it to: (i) restore the Constitution, (ii) create the necessary conditions to guarantee free and fair elections scheduled for January; (iii) release all political prisoners, including members of the judiciary, as well as Ms Asma Jahangir, UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief; (iv) honour the President’s commitment to step down as Army Chief of Staff by 15 November; (v) energetically pursue reconciliation with th ...[+++]


Il ne fait pas de doute que la façon dont nous mettrons en oeuvre le protocole constituera un enjeu majeur pendant des années, mais le ministre a déjà dit qu'il y aura un processus d'examen.

Without doubt, how we proceed with its implementation will be a major issue for years, but the minister has already said that there will be a review process in place.


le bord supérieur. La position du centre de gravité du mouton se situe à un sixième de la largeur du sommet du dispositif de protection à l'intérieur d'un plan vertical parallèle au plan médian du tracteur touchant l'extrémité supérieure du sommet de dispositif de protection.Si le dispositif est courbe ou saillant en ce point, des coins doivent être ajoutés pour que le choc ait lieu en ce point, sans que cela se traduise par un renforcement du dispositif.1.2.2.Le tracteur doit être ancré au sol au moyen de quatre câbles, disposés chac ...[+++]

Annex II A.With the wire ropes tensioned, the wedging beam shall be placed firmly behind the rear wheels and then fixed to the ground.1.2.3.If the tractor is of the articulated type, the point of articulation shall in addition be supported by a wooden block at least 100 mm square and firmly lashed to the ground.1.2.4.The pendulum block shall be pulled back so that the height of its centre of gravity above that at the point of impact is given by one of the following two formulae ...[+++]


Selon moi, les arguments qui ont été formulés aujourd'hui et au cours des derniers mois sont de deux ordres : d'abord, la question de savoir comment rapprocher les valeurs divergentes dans une société comme la nôtre, puis — selon la façon dont le rapprochement se fera ou dont on établira l'ordre de priorités — la nécessité de tenir un débat sur les effets que cette décision stratégique aura sur la société cana ...[+++]

As I listened to the arguments today, and for many months, I came to believe that they can be categorized into two parts: One is the question of how to reconcile competing values in a society such as ours; and the second — and this relates in large part to how we do the reconciliation, how we prioritize values — is a discussion of the effects that that public policy decision will have on Canadian society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médias la façon dont un enjeu est formulé aura ->

Date index: 2021-03-10
w