Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanisme devrait prévoir » (Français → Anglais) :

(6) Le mécanisme devrait prévoir un cadre stratégique général pour des actions de l’Union en matière de prévention des risques de catastrophes, afin de garantir un niveau élevé de protection et de résistance contre les catastrophes en prévenant ou en réduisant leurs effets et en favorisant le développement d’une culture de la prévention.

(6) The Mechanism should include a general policy framework for Union disaster risk prevention actions aimed at achieving a high level of protection and resilience against disasters by preventing or reducing their effects and by fostering a culture of prevention.


(6) Le mécanisme devrait prévoir un cadre stratégique général et intégré pour des actions de l’Union en matière de prévention des risques de catastrophes, afin de garantir un niveau élevé de protection, de résistance et de réaction aux catastrophes en prévenant ou en réduisant leurs effets et en favorisant le développement d’une culture de la prévention.

(6) The Mechanism should include a general, integrated policy framework for Union disaster risk prevention actions aimed at achieving a high level of protection and resilience against, and response to, disasters by preventing or reducing their effects and by fostering a culture of prevention.


Dans ses décisions d'adéquation, la Commission devrait prévoir un mécanisme d'examen périodique de leur fonctionnement.

In its adequacy decisions, the Commission should provide for a periodic review mechanism of their functioning.


Ce mécanisme devrait prévoir la possibilité, pour les systèmes d'indemnisation des investisseurs, de réaliser des emprunts auprès d'autres systèmes dans les cas exceptionnels où ils manquent provisoirement de fonds.

The system should include the possibility for investor-compensation schemes to borrow funds from other schemes in the exceptional case they face a temporary lack of funding.


et de développer un mécanisme de sanction efficace, de sorte qu'elle puisse assumer pleinement, si besoin est, sa responsabilité aux fins de l'exécution du budget; ce mécanisme devrait prévoir les éléments suivants:

and to create an effective sanctioning mechanism, so that the Commission can fully assume its responsibility for the implementation of the budget where necessary; this should include the following elements:


Le titulaire de l'autorisation devrait prévoir des procédures, des lignes directrices et des mécanismes pour faire face aux accidents, y compris les accidents graves, qui sont susceptibles de se produire sous tous les états de fonctionnement, y compris à pleine puissance, à l'arrêt et dans les états intermédiaires, en assurant la cohérence et la continuité entre lesdits mécanismes et procédures et en veillant à ce qu'ils fassent l'objet d'exercices, de réexamens et d'actualisations.

The licence holder should provide for procedures, guidelines and arrangements that address accidents including severe accidents, that could occur in all operational modes, including full power, shutdown and transitional states, ensuring consistency and continuity between all such procedures and arrangements, and ensuring that they are exercised, reviewed and updated.


Le mécanisme de l'Union devrait prévoir un cadre stratégique général pour des actions de l'Union en matière de prévention des risques de catastrophes, afin de garantir un niveau plus élevé de protection et de résistance contre les catastrophes en prévenant ou en réduisant leurs effets et en favorisant le développement d'une culture de la prévention, en tenant notamment dûment compte des incidences probables du changement climatique et de la nécessité de prendre des mesures d'adaptation appropriées.

The Union Mechanism should include a general policy framework for Union actions on disaster risk prevention, aimed at achieving a higher level of protection and resilience against disasters by preventing or reducing their effects and by fostering a culture of prevention, including due consideration of the likely impacts of climate change and the need for appropriate adaptation action.


Conformément à l’objectif global d’amélioration de la performance des services de navigation aérienne, le système de tarification devrait promouvoir l’amélioration de l’efficacité économique et celle de l’exploitation, et devrait prévoir l’établissement de mesures d’incitation pour que les prestataires de services de navigation aérienne contribuent aux améliorations dans la fourniture desdits services, y compris l’application du mécanisme de partage du risqu ...[+++]

In accordance with the overall objective of improving the performance of air navigation services, the charging scheme should promote cost and operational efficiencies and should provide for the establishment of incentive schemes for air navigation service providers to support improvements in the provision of air navigation services, including the application of traffic risk sharing.


La présente directive devrait prévoir la conclusion d’accords visant à assurer la reconnaissance mutuelle des quotas entre le système communautaire et les autres systèmes contraignants d’échange de droits d’émission de gaz à effet de serre assortis de plafonds d’émission absolus, qui sont compatibles avec le système communautaire, au vu du niveau d’ambition environnementale et de la présence d’un mécanisme rigoureux et comparable en matière de contrôle, de déclarations et de vérification des é ...[+++]

This Directive should provide for agreements to be made for the recognition of allowances between the Community scheme and other mandatory greenhouse gas emissions trading systems with absolute emissions caps, which are compatible with the Community scheme taking into account the level of environmental ambition and the presence of a robust and comparable emissions monitoring, reporting and verification mechanism and compliance system.


Le nouveau mécanisme devrait prévoir la création d’une ligne budgétaire ad hoc «soldes des exercices précédents» dans la partie "dépenses" du budget, en dehors du cadre financier.

The new mechanism should foresee the creation of an ad hoc budget line "balance of previous years" in the expenditure part of the Budget, outside the Financial Framework.


w