Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moulin de l’anti-européanisme " (Frans → Engels) :

Dans le cas contraire, nous assisterons à l’avènement d’un véritable anti-européanisme.

Otherwise, we will witness the rise of real anti-Europeanism.


Le premier est que le Traité doit encore être signé par le président Klaus, que nous n’avons fait qu’aigrir par notre réaction à son scepticisme ouvert et à son anti-européanisme lorsqu’il s’est exprimé devant ce Parlement en automne dernier.

The first is that the Treaty still needs the signature of President Klaus, whom we have only embittered with our reaction to his open scepticism and anti-Europeanism when he spoke in this Chamber last spring.


Nous apporterions de l’eau au moulin de l’anti-européanisme si nous continuions à entourer nos activités de mystère.

We would be a friend of anti-Europeanism if we continue to cloak what we do in secrecy.


Bien entendu, ce que M. Leinen a dit est également vrai, à savoir que nous avons déjà, actuellement, des milliers d’actes législatifs qui occupent une zone grise en termes de compréhension, et qui, à leur tour, apportent en permanence de l’eau au moulin des anti-européens, des opposants à un projet européen, à une Union européenne qui devrait fonctionner dans les domaines où nous avons cruellement besoin d’elle.

Of course, what Mr Leinen has said is also true, namely that we now already have thousands of legislative acts which occupy a grey area in terms of comprehensibility, and which, in turn, continually provides grist to the mill of the anti-Europeans, the opponents of a European project, an EU which should function in those areas where we desperately need it.


Les faiblesses de cette dernière doivent elles aussi être débattues sans que des accusations d’anti-européanisme ne soient proférées à tout bout de champ. Par exemple, les petits États membres auront moins de possibilités de défendre leurs intérêts, le Parlement européen restera un tigre de papier, en particulier dans les dossiers de politique extérieure et de sécurité, et les travailleurs européens resteront exposés au risque de dumping salarial et social.

The Constitution’s weaknesses, too, need to be discussed without accusations of anti-Europeanism being thrown around: for example, the fact that smaller Member States will have fewer ways to defend their interests; the fact that the European Parliament will continue to be a toothless tiger, particularly in matters affecting foreign and security policy; and also the fact that Europe’s workers are still exposed to the risk of wage and social dumping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moulin de l’anti-européanisme ->

Date index: 2024-07-08
w