Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «motion proposée par le député de swift current-maple creek-assiniboia » (Français → Anglais) :

M. George S. Rideout (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la Présidente, je prends la parole au sujet de la motion proposée par le député de Swift Current-Maple Creek-Assiniboia.

Mr. George S. Rideout (Parliamentary Secretary to Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Speaker, I rise to address the motion put forward by the hon. member for Swift Current-Maple Creek-Assiniboia.


Le vice-président: La motion est proposée par le député d'Edmonton-Sud-Ouest avec l'appui du député de Swift Current-Maple Creek-Assiniboia.

The Deputy Speaker: The mover of the motion is the hon. member Edmonton Southwest and the hon. member for Swift Current-Maple Creek-Assiniboia is the seconder.


M. Milliken: Monsieur le Président, je voudrais rappeler au député de Swift Current-Maple Creek-Assiniboia que la motion à l'étude concerne le Sénat. Elle ne porte pas sur le contrôle des armes à feu.

Mr. Milliken: Mr. Speaker, I remind the hon. member for Swift Current-Maple Creek-Assiniboia that this motion deals with the Senate; it is not on gun control.


[Français] M. Bernard Deshaies (Abitibi, BQ): Madame la Présidente, c'est avec plaisir que j'interviens aujourd'hui concernant la motion de mon collègue, le député de Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, à savoir, «Que, de l'avis de cette Chambre, le gouvernement devrait rationaliser les processus administratifs et les règlements dans le secteur de l'énergie de manière à réduire autant que possible le fardeau de la réglementation».

[Translation] Mr. Bernard Deshaies (Abitibi, BQ): Madam Speaker, I welcome this opportunity to speak to the motion standing in the name of the hon. member for Swift Current-Maple Creek-Assiniboia: ``That, in the opinion of this House, the government should move to streamline administrative and regulatory processes in the energy sector with the objective to minimize unnecessary regulatory burden''.


Je cède maintenant la parole à l'honorable député de Swift Current-Maple Creek-Assiniboia pour une question ou un commentaire. M. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia): Monsieur le Président, il y a quelque chose que je ne comprends pas.

Mr. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia): Mr. Speaker, there is something I do not understand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion proposée par le député de swift current-maple creek-assiniboia ->

Date index: 2024-10-06
w