Le chroniqueur pose aussi une question à laquelle je ne peux que souscrire: «Si les principales retombées économiques allaient à Montréal au lieu d'Edmonton, pensez-vous que l'on permettrait que les visées personnelles de M. Irwin contrecarrent ce projet?» Le président suppléant (M. Kilger): J'ai laissé le député désigner à maintes reprises l'un de nos collègues par son nom.
The columnist raised a question with which I cannot help but agree: ``If the major spin-offs went to Montreal instead of Edmonton, do you think Irwin's personal agenda would be allowed to get in the way?'' The Acting Speaker (Mr. Kilger): I have allowed the member to repeatedly mention one of our other colleagues by his name.