Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montre néanmoins clairement " (Frans → Engels) :

Néanmoins, les événements récents ont clairement montré que le cadre de gouvernance actuel pour les statistiques budgétaires ne parvient pas encore à réduire, dans la mesure nécessaire, le risque que des données incorrectes ou inexactes soient notifiées à la Commission.

However, recent developments have also clearly demonstrated that the current governance framework for fiscal statistics still does not mitigate, to the extent necessary, the risk of incorrect or inaccurate data being notified to the Commission.


Néanmoins, la consultation montre clairement que le développement du commerce électronique et par mobile sont porteurs de bénéfices importants pour les consommateurs, en leur donnant accès à :

However, the consultation shows clearly that the development of electronic and mobile commerce can bring significant benefits for consumers, providing access to:


Je pense néanmoins que la discussion d’aujourd’hui a clairement montré que nous avions également besoin d’une structure agricole en Europe.

However, I believe today’s discussion has made it clear that we also need a different agricultural structure in Europe.


Néanmoins, les événements récents ont clairement montré que le cadre de gouvernance actuel pour les statistiques budgétaires ne parvient pas encore à réduire, dans la mesure nécessaire, le risque que des données incorrectes ou inexactes soient notifiées à la Commission.

However, recent developments have also clearly demonstrated that the current governance framework for fiscal statistics still does not mitigate, to the extent necessary, the risk of incorrect or inaccurate data being notified to the Commission.


Bien que modeste en comparaison du coût total du projet, et des quelques centaines de millions d'euros au total alloués chaque année au budget RTE, cette contribution montre néanmoins clairement l'importance que les institutions de l'UE attachent au projet PBKAL.

Modest in comparison with the overall project cost, against a total annual TEN budget of some hundred million €, they nevertheless clearly reflect the importance the EU institutions give to this project.


Certes, il convient de ne pas surestimer les conséquences économiques immédiates des attentats terroristes; néanmoins, ces événements ont clairement montré qu'il faut aujourd'hui accorder un degré élevé de priorité à une multitude de questions.

Whereas it is important not to overestimate the immediate economic impact of the terrorist attacks, the events have also made clear that a multitude of issues now haveto be given top priority.


Néanmoins, ce sujet est très sensible, comme l'a déjà montré le débat, et représente l'un des quelques exemples où les trois institutions n'ont pas la même position, comme je l'ai très clairement déclaré au Parlement.

Nevertheless, this is a very sensitive issue, as the debate has already shown, and one of the few cases where the three institutions do not have the same position, as I very clearly stated before Parliament.


Ces initiatives ont néanmoins montré clairement que le Canada rural ne peut être soutenu par les paiements de transfert gouvernementaux et ne peut non plus être rénouvelé par des politiques et programmes dictés d'en haut.

What most of these initiatives have clearly discovered is that rural Canada cannot be sustained by government transfer payments and cannot be rejuvenated by top down policies and programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre néanmoins clairement ->

Date index: 2025-10-13
w