Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Lutter contre la montre
Montre
Montre fusible
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Vertaling van "ont néanmoins montré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

clock and watch industry [ clock and watch making | watch ]


fixer des aiguilles de montres

attaching watch hands | clock and watch hand attaching | attach clock hands | clock hands attaching


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, l’expérience montre que la participation aux systèmes dématérialisés souffre aussi d’un biais en faveur des classes moyennes, au sens où celles-ci sont surreprésentées dans les champs où s’exerce la participation en ligne.

However, evidence shows that ‘middle-class bias’ (higher representation of members of the middle class in participation forums) also exists in respect of e-participation.


Le Tableau de bord des aides d'Etat révèle néanmoins la persistance de disparités importantes entre Etats membres en ce qui concerne l'aide à l'industrie et montre que l'écart entre son niveau dans les Etats membres les plus prospères et celui enregistré dans les quatre pays de la cohésion n'a guère changé au cours de la période.

The State Aid Scoreboard, nevertheless, shows that significant disparities remain between Member States in aid to manufacturing and that the gap between the level in the most prosperous Member States and that in the four Cohesion countries hardly changed over the period.


Néanmoins, comme le montre l'expérience, il subsiste bien des difficultés lorsqu'on souhaite quantifier les conséquences des interventions du fait de l'absence d'une collecte systématique de données dans le cadre des systèmes de suivi.

Nevertheless, as experience demonstrates, there are still a number of difficulties in quantifying the consequences of intervention as a result of a lack of systematic data collection on the part of the monitoring systems.


Néanmoins, la littérature économique – encore limitée – qui existe à ce sujet montre que la réglementation peut avoir d’importantes conséquences positives ou négatives (si elle n’est pas bien conçue) pour les performances économiques et l’innovation.

Nevertheless, the -still limited- economic literature in this area provides evidence that regulation can have significant positive or negative (if poorly designed) effects on economic performance and innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, le soutien croissant apporté à l'accord de Copenhague montre qu'une majorité de pays sont à présent déterminés à mener des actions de lutte contre le changement climatique.

Nevertheless, increasing support for the Copenhagen Accord shows that a majority of countries are determined to press ahead with action on climate change now.


3. souligne les améliorations en termes d'application et de clarté, qui ont pu être apportées grâce aux mesures arrêtées en 2005, baptisées «paquet Altmark»; fait toutefois observer que les consultations publiques ont néanmoins montré que les instruments juridiques doivent être encore plus clairs, plus simples, plus proportionnés et plus efficaces;

3. Highlights the improvements in terms of application and comprehensibility that have been possible thanks to the measures taken in 2005, known as the Altmark package; points out that the public consultations have nevertheless shown that the legal instruments need to be even clearer and more straightforward, proportionate and effective;


3. souligne les améliorations en termes d'application et de clarté, qui ont pu être apportées grâce aux mesures arrêtées en 2005, baptisées «paquet Altmark»; fait toutefois observer que les consultations publiques ont néanmoins montré que les instruments juridiques doivent être encore plus clairs, plus simples, plus proportionnés et plus efficaces;

3. Highlights the improvements in terms of application and comprehensibility that have been possible thanks to the measures taken in 2005, known as the Altmark package; points out that the public consultations have nevertheless shown that the legal instruments need to be even clearer and more straightforward, proportionate and effective;


3. souligne les améliorations en termes d'application et de clarté, qui ont pu être apportées grâce aux mesures arrêtées en 2005, baptisées "paquet Altmark"; fait toutefois observer que les consultations publiques ont néanmoins montré que les instruments juridiques doivent être encore plus clairs, plus simples, plus proportionnés et plus efficaces;

3. Highlights the improvements in terms of application and comprehensibility that have been possible thanks to the measures taken in 2005, known as the Altmark package; points out that the public consultations have nevertheless shown that the legal instruments need to be even clearer and more straightforward, proportionate and effective;


L’expérience a néanmoins montré que l’environnement ne récompense pas la détermination unilatérale ni le puritanisme climatique, parce que cela ne mène à rien.

Experience has shown, however, that the environment does not reward unilateral determination and climatic Puritanism, because it does not bring results.


Si le Conseil s'est fait tirer l'oreille pour examiner ladite proposition de la Commission, il a néanmoins montré qu'il était disposé à établir des liens plus étroits entre les décisions budgétaires et les objectifs et priorités de la politique étrangère.

Whereas the Council has been reluctant even to discuss the Commission proposal just mentioned, it has nevertheless shown signs of willingness to link budgetary decisions more closely to the foreign policy goals and priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont néanmoins montré ->

Date index: 2024-02-18
w