Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montants seront principalement alloués " (Frans → Engels) :

Les montants seront principalement alloués en 2008 (approximativement 56 %) et l'influence de ce transfert sera insignifiante entre 2000 et 2013.

The amounts will be allocated mainly in 2008 (approximately 56%), and during 2000-2013 the influence of this transfer will be insignificant.


Il est important et nécessaire de dégager un accord à Copenhague, mais une période de crise n’est pas le moment idéal pour décider quels montants seront alloués à cet objectif, par quels pays et quelles organisations internationales, ni quels seront leurs engagements.

An understanding in Copenhagen is important and necessary, but a time of crisis is not a good moment to make decisions about how much will be allocated to this objective by which countries and international organisations, and what commitments they will make.


Ni les fruits à baies polonais, ni les cerises acides, ni les produits des nouveaux États membres n’ont été inclus dans les produits destinés à la transformation, et, désormais, les subventions seront distribuées sur une base historique et 800 millions des 1,4 milliard alloués au total seront principalement répartis entre trois des anciens États membres.

Neither Polish berry fruit, nor sour cherries, nor the products of the new Member States have been included among the produce that is to be processed. And now these monies will be distributed on a historical basis, and it will be primarily three of the old Member States who will receive 800 million of the 1.4 billion.


Lorsqu'on fait des transferts pour les programmes sociaux, on ne sait même pas quels montants seront alloués aux programmes sociaux et à l'enseignement postsecondaire.

When we make transfers for social programs, we don't even know what amounts will be allocated to the social programs and to postsecondary education.


Les fonds seront principalement alloués au secteur des transports.

The main focus of the funds will be on the transport sector.


Les fonds seront principalement alloués aux secteurs de l'éducation et de la santé.

The main focus of the funds will be education and health.


Le projet de loi C-30 autorise à cette fin des paiements à une fiducie pour un total 400 millions de dollars, mais ne précise pas à quel moment ces paiements seront versés en fiducie ni quand ils en ressortiront, ni quels montants seront alloués à chaque province.

Bill C- 30 authorizes payments totalling $400 million to a trust for those purposes but does not specify when those payments are to go into trust or when they are to go out of it, nor does it specify the amounts to be paid to individual provinces.


Je pars du principe que lorsque la Saskatchewan fera partie de ce cadre, le programme sera axé sur la demande, et les montants d’argent alloués par le gouvernement fédéral, contrairement à ce qui se passe à l’heure actuelle, ne seront pas limités.

I am assuming that with Saskatchewan in the program, their program would be demand driven, so it would not be limited in terms of how much money the federal government would have for them in the allocation, as they have now.


23. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 1,5 milliard d'euros ont été alloués à la Bulgarie pendant la période 1992-2003 et que 257,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 56,1 millions d'euros ont été alloués à la Bulgarie en 2003 et 58,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 110 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que ...[+++]

23. Points out that under the Phare Programme EUR 1.5 billion were allocated to Bulgaria during the 1992 to 2003 period and EUR 257.3 million have been foreseen for 2004; notes that under the Sapard Programme EUR 56.1 million were allocated to Bulgaria in 2003 and EUR 58.3 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 110 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Bulgaria and Romania in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of funds was only 3 ...[+++]


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que ...[+++]

30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of funds was only 33% in 20 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants seront principalement alloués ->

Date index: 2023-11-27
w