Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant très substantiel » (Français → Anglais) :

C'est donc un montant très substantiel, du moins à nos yeux.

So it is a very substantive amount of money, at least to us anyway.


Dans certains cas, des droits au paiement indûment alloués représentent de très petits montants, mais entraînent des coûts substantiels ainsi qu’une charge administrative lors de leur recouvrement.

In certain cases, unduly allocated payment entitlements correspond to very small amounts, but lead to substantial costs and an administrative burden when recovering them.


Dans certains cas, des droits au paiement indûment alloués représentent de très petits montants, mais entraînent des coûts substantiels ainsi qu’une charge administrative lors de leur recouvrement.

In certain cases, unduly allocated payment entitlements correspond to very small amounts, but lead to substantial costs and an administrative burden when recovering them.


La programmation prévoit un montant très substantiel à l'appui au développement de ces deux pays, notamment en matière de gouvernance.

Under the 2008-2013 programme, a very substantial amount has been allocated to support the development of these two countries, particularly in the area of governance.


La Facilité en faveur de l'énergie est, dans l'état actuel des choses, le mécanisme de coopération le plus important qu'a mis en place l'UE en ce qui concerne l'énergie. Elle avance des fonds en faveur des pauvres dans des régions isolées (zones rurales, villages, personnes isolées), "avec un montant substantiel réuni dans une seule enveloppe". Néanmoins, si l'on compare le volume de ce fonds avec le déficit de financement de l'accès à l'énergie ou les montants nécessaires selon l'ONU, l'instrument paraît très modeste.

The Energy Facility is presently the largest funding mechanism of the EU for cooperation in energy, providing funds for the poor in isolated areas (rural areas, villages, and scattered people), ‘with a substantial amount of money in one pot’, however comparing of size of this fund with the funding gap on energy access or with the aid money required according to UN, the Energy Facility is very small.


Mais lorsque vous les totalisez et que vous constatez qu'il s'agit de presque 900 000 $ sur plusieurs années, que vous ajoutez les autres contrats des IRSC, à hauteur de 152 000 $, plus les contrats antérieurs du Conseil de recherches médicales qui se montaient à plus de 100 000 $, que vous ajoutez 1 million de dollars de contrats venant du ministère des Ressources naturelles et les autres du ministère des Finances, vous arrivez à un montant très substantiel de l'argent des contribuables qui a été versé à un cabinet en violation de lignes directrices qui semblent très claires.

But when you stack them together and you consider that we're dealing with almost $900,000 in contracts over a period of years, and when you add to that other contracts from CIHR, which were another $152,000, and from the Medical Research Council before that, which had over $100,000 in untendered contracts, and then you put it with $1 million for contracts to the natural resources department and you put it with others to the finance department, there's a very substantial amount of taxpayer money that is going to a firm in contradiction ...[+++]


19. Comme on le voit, la situation est déjà très compliquée, étant donné que, si les montants globaux ne changent guère, les modifications à l'intérieur des différentes enveloppes sont substantielles.

19. As can be seen, the picture is already quite complicated, as, although the global amounts do not change much, the changes within the different envelopes are substantial.


- l'inscription à la réserve d'un montant substantiel affecté à la PESC pour donner aux membres du Conseil une autre incitation à financer les actions communes sur le budget des Communautés au lieu de mobiliser des ressources propres; à l'heure actuelle déjà, nombre de membres du Conseil sont très peu disposés à offrir plus que des prestations en nature pour les actions communes;

- to enter deliberately in the budget a substantial amount for the CFSP in the contingency reserve in order to give Council members an additional incentive to finance joint actions from the Community budget instead of providing its own funds; the willingness of numerous Council members to provide anything other than non-cash contributions for joint actions is already minimal;


Mme Jocelyne Girard-Bujold: Dans un autre ordre d'idées, de nombreux services sont dispensés aux autochtones pour des montants très substantiels, mais ne sont pas prévus par la loi.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold: On another point, many services are dispensed to Aboriginal people at a very substantial cost, but are not provided for by the Act.


Comme ce sont les banques qui fournissent les cartes de crédit comme des jeux de cartes ou les offrent comme des surprises dans les boîtes de céréales, je ne me fierais pas à elles pour le faire, mais si cette charge revenait à une fondation qui pourrait disposer d'un montant très substantiel, j'y verrais là une forme de solution.

Since banks are the ones doling out credit cards like playing cards or like surprises in cereal boxes, I would not trust them with that task. But if the responsibility went to a foundation that had access to a substantial amount of money, that would be one solution, in my view.


w