Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement substantiel de l'ouvrage
Achèvement substantiel des travaux
Allégation d'un fait déterminant
Allégation d'un fait substantiel
Changement substantiel
Enrobage
Enveloppe affranchie
Enveloppe de support cardiaque
Enveloppe préaffranchie
Enveloppe prétimbrée
Enveloppe prêt-à-poster
Enveloppe timbrée
Enveloppement
Enveloppement de la poche anévrismale
Enveloppement de la poche anévrysmale
Incident de sécurité des TI substantiel
Modification de fond
Modification substantielle
Preuve déterminante
Preuve juridiquement pertinente
Preuve matérielle
Preuve substantielle
Prétention d'un fait substantiel
Quasi-achèvement de l'ouvrage
Quasi-achèvement des travaux
Témoignage essentiel
Témoignage important
Témoignage substantiel

Vertaling van "enveloppes sont substantielles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enveloppe préaffranchie | enveloppe affranchie | enveloppe timbrée | enveloppe prétimbrée | enveloppe prêt-à-poster

prepaid envelope | postage paid envelope | prepaid stamp envelope


preuve déterminante | preuve juridiquement pertinente | preuve matérielle | preuve substantielle | témoignage essentiel | témoignage important | témoignage substantiel

material evidence


changement substantiel | modification de fond | modification substantielle

substantive amendment | substantive change


preuve substantielle [ témoignage substantiel ]

material evidence


allégation d'un fait substantiel [ prétention d'un fait substantiel | allégation d'un fait déterminant ]

allegation of a material fact


incident de sécurité substantiel de technologie de l'information [ incident de sécurité des TI substantiel ]

significant information technology security incident [ significant IT security incident ]


achèvement substantiel de l'ouvrage | achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux

substantial completion of the work | substantial completion | substantial performance of the work | substantial performance


preuve substantielle | témoignage substantiel

material evidence


enrobage | enveloppement | enveloppement de la poche anévrismale | enveloppement de la poche anévrysmale

coating | wrapping


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. La Commission tient le Parlement européen dûment informé, en temps voulu, de la programmation et de la mise en œuvre de l'aide de l'Union en vertu de l'article 3, y compris en ce qui concerne l'enveloppe financière envisagée, et elle l'informe également en cas de modification ou de prolongation substantielles de cette aide.

7. The Commission shall keep the European Parliament duly informed, in a timely manner, about its planning and the implementation of Union assistance pursuant to Article 3, including the financial amounts envisaged, and shall also inform the European Parliament when making substantial changes or extensions to that assistance.


J’ai personnellement travaillé sur cette proposition et j’espère qu’après avoir acquis une base juridique, cette action préparatoire donnera lieu à un programme doté d’une enveloppe budgétaire substantielle.

I worked on this proposal personally, and I hope that after acquiring legal basis, this preparatory action will give rise to a programme with a substantial budgetary allocation.


Les problèmes espagnol, italien et grec constituent un problème européen, qui exige une réponse communautaire, ou, comme l'a souligné Franco Frattini, vice-président de la Commission, une "solidarité dans l'action", ce qui nécessite d'importantes ressources. Dans ce contexte, je me félicite de la décision de la Commission de mettre en place quatre fonds bénéficiant d'une enveloppe financière substantielle afin de permettre la concrétisation de cette "solidarité en action".

The Spanish, Italian, Greek problem is a European one requiring an answer at the Community level. it requires, as Commission vice -president Franco Frattini has stressed, 'solidarity in action' and this will require substantial resources In this context I welcome the Commission's decision to set up four substantially funded funds giving the concept of 'solidarity in action' a visible reality.


19. Comme on le voit, la situation est déjà très compliquée, étant donné que, si les montants globaux ne changent guère, les modifications à l'intérieur des différentes enveloppes sont substantielles.

19. As can be seen, the picture is already quite complicated, as, although the global amounts do not change much, the changes within the different envelopes are substantial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'Asie du Sud-Est bénéficie d'enveloppes régionales substantielles, de programmes concernant l'Asie dans son ensemble et d'aide à la coopération propre à l'ANASE (70 millions d'euros depuis 1998).

In addition, South East Asia benefits from the substantial regional envelopes, both Asia-wide programmes and specific EC- ASEAN co-operation assistance (70 mio EUR since 1998).


Compte tenu de l'échec financier qu'a connu son prédécesseur Railtrack plc, Network Rail se verra remettre par le gouvernement britannique une enveloppe financière substantielle pouvant atteindre 37,5 milliards d'euros, destinée à donner aux prêteurs potentiels une confiance suffisante dans la capacité qu'aura Network Rail de rembourser toutes les sommes prêtées.

Taking into account the financial failure of its pre-decessor, Railtrack plc, the UK Government will provide Network Rail with a substantial funding package of up to € 37.5 billion, aimed at ensuring that potential lenders are sufficiently confident that any money lent to Network Rail will be repaid.


La Commission entend proposer une augmentation substantielle des enveloppes annuelles à attribuer à l'instrument par rapport aux montants alloués aux programmes de voisinage pour la période 2004-2006.

The Commission intends to propose a substantial increase in the annual amounts to be allocated to the instrument compared to those allocated during the period 2004-2006 to the Neighbourhood Programmes.


5. fait observer que la consolidation des liens politiques et économiques avec les pays de la région méditerranéenne revêt une importance de plus en plus grande au niveau des priorités politiques de l'Union européenne (voir également les déclarations récentes de la Commission); observe que le rôle stratégique que joue le développement économique et social de la région méditerranéenne est reconnu par toutes les institutions et constitue un défi aussi important que l'élargissement de l'Union, raison pour laquelle il convient de fixer une enveloppe financière substantielle indicative pour les années 2000 à 2006;

5. Points out that the strengthening of political and economic links with the Mediterranean countries is increasingly becoming one of the European Union's political priorities (see also the most recent Commission statements); the strategic importance of the economic and social development of the Mediterranean region is recognised by all the institutions and is just as great a challenge as enlargement of the Union. For this reason it is necessary to establish a substantial indicativ ...[+++]


18. demande au Conseil et à la Commission de veiller à une mise en œuvre efficace du Programme MEDA dans un souci de transparence et de le doter d’une enveloppe financière substantielle, à la mesure des ambitions et des objectifs du partenariat euro-méditerranéen;

18. Calls on the Council and Commission to ensure that the MEDA Programme is efficiently implemented with transparency as a priority and to allocate it a substantial budget in line with the ambitions and objectives of the Euro-Mediterranean partnership;


Au-delà du soutien spécifique susceptible d'être accordé en faveur de mesures prévues par les plans d'action nationaux ou régionaux, une enveloppe substantielle supplémentaire sera réservée, dans le cadre de MEDA, au profit des partenaires qui oeuvrent à l'élaboration et à la mise en oeuvre de plans d'action nationaux.

Going beyond the specific support that may be mobilised for measures under the national or regional action plans, an additional substantial allocation will be set aside within MEDA to be made available to those partners who are working to develop and implement National Action Plans.


w