Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur lincoln madame torsney puis " (Frans → Engels) :

Monsieur Lincoln, madame Torsney puis monsieur Herron.

Mr. Lincoln, Madam Torsney, and Mr. Herron.


Monsieur Lincoln, madame Torsney et monsieur Jordan, puis-je vous inviter à faire de brèves interventions?

Mr. Lincoln, Madame Torsney, and Mr. Jordan, may I invite short interventions?


Le président: Madame Torsney, puis monsieur Lincoln.

The Chairman: Madam Torsney, followed by Mr. Lincoln.


Monsieur Lincoln, madame Kraft Sloan, madame Torsney, et le président.

Mr. Lincoln, Madam Kraft Sloan, Ms. Torsney, and the chair.


Le président: Madame Torsney, puis M. Lincoln.

The Chairman: Madam Torsney, then Mr. Lincoln.


(EN) Monsieur le Président, puis-je dire à Madame la Présidente en exercice que c'est bien gentil de sa part d’avoir mis la balle en jeu, mais puis-je lui suggérer de la reprendre et de la remettre dans sa boîte?

- Mr President, can I say to the President-in-Office that it is very nice of her to put the ball rolling onto the playing field, but can I suggest that she take it back and put it in the box?


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Verheugen, je suis moi aussi ravie qu’un accord ait pu être dégagé entre les trois institutions européennes lors de la deuxième lecture, car cela nous permettra de voter demain, puis de mettre en œuvre ces dispositions dans les plus brefs délais.

(DE) Madam President, Mr President-in-Office, Commissioner Verheugen, I too am delighted that we have reached an agreement between the three European Union institutions at the second reading, so that we can vote tomorrow and then have these provisions implemented very quickly.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mais surtout, Madame la Présidente en exercice du Conseil, si je puis me permettre, je vais m’efforcer, à la fin de ce débat, de résumer les principaux points évoqués.

(NL) Madam President, Commissioner, but above all, Mr President-in-Office of the Council, perhaps I might be permitted, at the end of the debate, to try to sum up the key points.


À cet égard, puis-je vous demander, Monsieur Crespo - si seulement il était encore présent -, ou puis-je me tourner vers vous, Monsieur Nogueira, pour savoir ce que vous entendez par ce conflit Nord-Sud que vous n'avez de cesse d'évoquer ? Sommes-nous donc vraiment en guerre, Madame Figueiredo ?

Having said which, may I ask you Mr Crespo – at least I would if you were still here – then you, Mr Noguera, what you mean by this North-South conflict you keep referring to? Are we really at war, Mrs Figueiredo?


Deuxièmement, je puis dire à Monsieur Schwaiger et à Madame Mann que je me réjouis de l’initiative de rencontre parlementaire qui aura lieu à Doha ; cela me paraît tout à fait essentiel.

Secondly, I can say to Mr Schwaiger and Mrs Mann that I am delighted with the initiative for a parliamentary meeting in Doha; that appears to me to be extremely important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur lincoln madame torsney puis ->

Date index: 2023-01-14
w