Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur gould vouliez-vous » (Français → Anglais) :

Monsieur Adsett, vouliez-vous ajouter quelque chose à cela, ou allez-vous simplement aider à répondre aux questions qui concernent votre champ de compétence?

Mr. Adsett, did you want to add to that, or will you only help with any questions that come up in your area of responsibility?


Monsieur Casey, vouliez-vous posez une question?

Mr. Casey, did you have a question?


Monsieur le Président, Monsieur Barroso, vous m’aviez dit, il y a un an, qu’au cours de votre premier mandat, les OGM avaient pollué votre mandat et que vous vouliez renvoyer ce dossier vers les États.

– (FR) Mr President, Mr Barroso, a year ago, you told me that GMOs had polluted your first term of office and that you wanted to refer the issue back to the Member States.


Monsieur Gould, vouliez-vous dire quelque chose en réaction à ma question?

Mr. Gould, did you want to add anything on my question?


[Traduction] M. Bob Gould: Il me faut vous présenter des excuses; je ne me suis pas fait bien comprendre. Ma position est que la durée de trempage des filets, où que ce soit—ou quel qu'en soit le nombre, où qu'ils soient placés— [Français] M. Jean-Yves Roy: Excusez-moi, monsieur Gould, de vous interrompre.

My position is that the length of time a set net is set anywhere or any number of them are set anywhere [Translation] Mr. Jean-Yves Roy: Forgive me for interrupting, Mr. Gould.


Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une association d’États.

Prime Minister, having listened to your demands and understood your thinking, I was grateful that you were, firstly, willing to talk to us, and, secondly, did not also want to do away with this House or rename it, for this House embodies supranational democracy in the shape of the federal and political Europe; by its very existence it assures people that they are living as citizens of a political community rather than in an economic organisation or an association of states.


Monsieur Gould, vous avez la parole (1120) M. John Gould (président, New York Fries): Madame la présidente, membres du comité, j'ai été invité à témoigner devant ce comité pour parler de notre expérience s'agissant de remplacer l'huile partiellement hydrogénée, qui contient des acides gras trans, par un produit non hydrogéné.

Mr. Gould, you have the floor (1120) Mr. John Gould (President, New York Fries): Madam Chair, members present, et al., I've been asked to address this committee regarding our experiences in switching from partially hydrogenated oil containing transfats to a non-hydrogenated product.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, j’ai relu le discours tenu en février 2000 par le président de la Commission sur les objectifs stratégiques et le programme législatif et, tout à la fin, Monsieur le Président de la Commission, vous donniez vous-même un critère d’après lequel vous vouliez être jugé à la fin de votre mandat.

– (NL) Mr President, Mr President of the Commission, I have re-read the President of the Commission’s speech of February 2000 about the strategic objectives and the legislative programme, and right at the very end, Mr President of the Commission, you yourself gave a parameter against which you wanted to be measured at the end of your mandate.


- Compte tenu du virus que vous avez ramassé, Monsieur Clegg, je suis certain que si vous vouliez rentrer chez vous plus tôt et boire quelque chose de chaud, personne ne vous en tiendrait rigueur.

– Given the bug you have picked up, Mr Clegg, I am sure that no one would be offended if you wished to go home to have an early night and a hot drink.


- Compte tenu du virus que vous avez ramassé, Monsieur Clegg, je suis certain que si vous vouliez rentrer chez vous plus tôt et boire quelque chose de chaud, personne ne vous en tiendrait rigueur.

– Given the bug you have picked up, Mr Clegg, I am sure that no one would be offended if you wished to go home to have an early night and a hot drink.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur gould vouliez-vous ->

Date index: 2024-04-20
w