Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur elley voulez-vous signer notre " (Frans → Engels) :

Je suis l'un de ces parents qui ont un enfant avec un grave handicap, et je suis sûr que vous devez bien comprendre dans quelle situation délicate je me trouve quand des électeurs viennent me trouver, moi qui suis leur député, en me disant: «Monsieur Elley, voulez-vous signer notre pétition pour obtenir la clémence pour Robert Latimer?» Je suis obligé de leur dire que je respecte leur droit démocratique à faire cette démarche et que je pense qu'ils doivent utiliser toutes les ressources du sys ...[+++]

I am one of those parents of a child who has a severe disability, and you, I'm sure, must appreciate the difficult position that puts me in as a member of Parliament when I have constituents who come to me and say, Mr. Elley, will you sign our petition for leniency for Robert Latimer? I have to say to them, I respect your democratic right to do this and I think you should take every advantage of the system to push this, but as a parent of a child with a disability, I do not have the right to say, at the end of the day, that this child's quality of life is such that I have the right to terminate it.


Monsieur Elley, voulez-vous continuer, je vous prie?

Mr. Elley, do you want to continue, please?


Monsieur Elley, voulez-vous commencer les questions?

Mr. Elley, do you want to lead off in questions?


Monsieur Bigras, voulez-vous compléter notre tour de questions?

Mr. Bigras, would you like to complete our round of questions?


M. Mac Harb: Si vous voulez bien signer, monsieur, nous pourrons ensuite partir.

Mr. Mac Harb: Could you sign it, sir, and then we'll be gone.


Si je veux travailler pour vous, Monsieur le Président, et que vous voulez m’engager et que nous sommes tous deux satisfaits des conditions de notre contrat, alors ni notre gouvernement ni l’Union européenne ne devrait avoir le droit de s’interposer entre nous et de déclarer ce contrat illégal.

If I want to work for you, Mr President, and you want to employ me and both of us are satisfied with the terms of our contracts, then neither our government nor the European Union should have the right to come between us and declare that contract illegal.


Sur le reste des amendements, Monsieur le Président, je vais vous transmettre notre position taillée, si vous le voulez bien.

With regard to the other amendments, Mr President, I shall communicate our detailed position to you if you like.


Permettez-moi de dire, Monsieur le Commissaire, que je ne considérerai la coopération constructive comme une véritable option que si vous spécifiez plus clairement, à notre intention, ce vous voulez dire exactement.

Let me say, Commissioner, that I believe constructive cooperation to be a real option only if you more clearly clarify, for our benefit, exactly what you mean.


Monsieur le Commissaire Verheugen, vous pouvez compter sur l'appui de notre groupe quand vous dites que vous voulez donner des réponses politiques justes aux questions politiques justes.

Commissioner Verheugen, you may rely on the support of our group when you say you want to find real political answers to real political questions.


Si vous voulez collaborer avec nous et si nous disons tous deux - vous, Monsieur Prodi, au nom de la Commission et nous, le Parlement européen - que le contrôle de notre succès à tous sera les élections de 2004 et leur taux de participation, j'aimerais entendre de votre part que la Commission reprendra toutes les propositions d'amendement votées à la majorité de ce Parlement.

If you want to work with us, and if we both – you, Mr Prodi, on behalf of the Commission, and we, the European Parliament – say that we will all gauge our success according to the elections in 2004 and the election turn-out, then I would like to hear you say that all the proposed amendments that this Parliament has a majority vote on will be adopted by the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur elley voulez-vous signer notre ->

Date index: 2025-03-27
w