Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur clavet puis monsieur silva " (Frans → Engels) :

Monsieur Sullivan, puis monsieur Watson.

I have Mr. Sullivan and then Mr. Watson.


Monsieur Sullivan, puis monsieur Holder.

Mr. Sullivan, and then Mr. Holder.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le rapport de Mme Gibault définit les mêmes priorités que celles définies par le Parlement sur la base de mon rapport il y a 15 ans et de celui de Mme Vaz da Silva il y a huit ans.

– (DE) Mr President, Commissioner, this report from Mrs Gibault sets the same priorities that Parliament set on the basis of my report 15 years ago and of Mrs Vaz da Silva’s report eight years ago.


Monsieur Olavi Ala-Nissilä, Madame Máire Geoghegan-Quinn, Monsieur Lars Heikensten, Monsieur Morten Louis Levysohn, Monsieur Karel Pinxten, Monsieur Juan Ramallo Massanet, Monsieur Vítor Manuel da Silva Caldeira, Monsieur Massimo Vari.

Mr Olavi Ala-Nissilä, Ms Máire Geoghegan-Quinn, Mr Lars Heikensten, Mr Morten Louis Levysohn, Mr Karel Pinxten, Mr Juan Ramallo Massanet, Mr Vítor Manuel da Silva Caldeira, Mr Massimo Vari.


Mme Paule Bérubé (à titre personnel): Monsieur Clavet, monsieur le président et les autres membres du comité réunis autour de la table, je suis une infirmière de profession à la retraite et je travaille depuis déjà plusieurs années à la Société Saint-Vincent-de-Paul, pour les immigrants et les réfugiés.

Ms. Paule Bérubé (As an Individual): Mr. Clavet, Mr. Chairman and members of the Committee, I am a retired professional nurse and have been working for several years now with immigrants and refugees at the Saint-Vincent-de-Paul Society.


Monsieur Gouk, monsieur Volpe, puis monsieur Gallaway.

Mr. Gouk, then Mr. Volpe, then Mr. Gallaway.


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer en citant M. Aníbal Cavaco Silva, professeur d’économie et ancien Premier Ministre de mon pays, sous lequel le Portugal a rejoint l’euro.

– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to start by quoting Aníbal Cavaco Silva, the Professor of Economics and former Prime Minister of my country, under whose leadership Portugal joined the euro.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je puis vous assurer, Monsieur Martinez, que je suis très fière de la politique agricole autrichienne ainsi que des performances de l’agriculture, des agriculteurs et des personnes qui vivent en milieu rural autrichien.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I can assure Mr Martinez that I am very proud of Austrian agricultural policy and of what has been achieved in Austrian agriculture and by the farmers and others who live in rural areas.


À cet égard, puis-je vous demander, Monsieur Crespo - si seulement il était encore présent -, ou puis-je me tourner vers vous, Monsieur Nogueira, pour savoir ce que vous entendez par ce conflit Nord-Sud que vous n'avez de cesse d'évoquer ? Sommes-nous donc vraiment en guerre, Madame Figueiredo ?

Having said which, may I ask you Mr Crespo – at least I would if you were still here – then you, Mr Noguera, what you mean by this North-South conflict you keep referring to? Are we really at war, Mrs Figueiredo?


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, je pense que le rapport Bowis constitue une base solide pour poursuivre nos travaux et je ne vois, Monsieur le Commissaire, aucune raison qui vous empêcherait, si je puis dire, de venir demain avec la proposition législative, car la grande majorité du Parlement est à présent d'accord sur la manière dont nous devons continuer.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that the Bowis report forms a solid basis for further work and I believe, Commissioner, that there is now not one single reason why you, so to speak, could not produce the legislative proposal tomorrow, for the large majority of Parliament is now agreed on the way forward.




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur sullivan puis     huit     vaz da silva     monsieur olavi     monsieur morten louis     manuel da silva     titre personnel monsieur     monsieur clavet     suis     monsieur gouk monsieur     monsieur volpe puis     mon pays     aníbal cavaco silva     puis     vous demander monsieur     vous n'avez     cet égard puis-je     venir demain avec     monsieur clavet puis monsieur silva     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur clavet puis monsieur silva ->

Date index: 2024-09-25
w