Vous proposez, monsieur Bélanger, d'ajouter les mots « puisqu'il est nécessaire de fournir les documents dans les deux langues » La formulation serait la suivante: « Puisqu'il est nécessaire qu'un document soit disponible dans les deux langues afin d'être distribué au comité, que le greffier avise les témoins de cette obligation et de la disponibilité d'un service de traduction».
You are proposing, Mr. Bélanger, to add the words “as it is necessary to provide the documents in both languages“. It would read as follows: “Because a document must be available in both languages in order to be distributed to the committee, the clerk advises witnesses of this obligation and of the availability of translation services“.