J'espère vivement que nous allons être témoins d'une certaine percée (1555) Le président: Monsieur Comartin, avant de passer la parole à M. Bigras, je précise, au cas où ils n'auraient pas eu l'occasion de vous le dire, que M. Martin et M. Loubier ont participé à une cérémonie religieuse à 3 h du matin dans l'autre salle. On a fait d'eux des membres des communautés.
I would hope strenuously that we would see some breakthrough (1555) The Chair: Mr. Comartin, before I go to Monsieur Bigras, I would point out that perhaps Mr. Martin and Mr. Loubier did not inform you that there was somewhat of a religious ceremony at 3 o'clock in the morning in the other room, where they were both made members of communities.