Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde entier nous connaissons beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de cette contribution qui témoigne de la tradition bien établie consistant pour le Luxembourg à apporter des solutions à forte valeur ajoutée permettant à l'UE de mieux réagir aux catastrophes en Europe et dans le monde entier ...[+++]

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, said: "We welcome this contribution which is testimony to Luxembourg's long-standing tradition of providing high added-value capacities for a better EU response to disasters in Europe and worldwide.


Nous connaissons beaucoup mieux maintenant les répercussions que peuvent avoir sur la santé humaine et sur l'environnement de très faibles quantités de substances toxiques, qui s'accumulent dans les tissus des plantes et des animaux et qui perdurent très longtemps dans l'environnement.

We are now much more aware of the impacts on human health and on the environment caused by every small amounts of substances that are toxic, that accumulate in the tissues of plants and animals and persist in the environment for very long periods of time.


Vous avez donc l'obligation de protéger l'identité culturelle, mais je pense que vous devez transférer une partie de ce contrôle aux régions et laisser.Dans le Canada atlantique, nous nous connaissons beaucoup mieux que les gens qui habitent les Prairies et vice versa.

So you have an obligation to protect cultural identity, but I think you have to transfer some of that control to the regions and let them.We know in Atlantic Canada who we are a lot better than we know who the people in the prairies are, and vice versa.


Nous connaissons beaucoup mieux les risques encourus par Fannie Mae et Freddie Mac aux États-Unis que ceux auxquels nous sommes exposés au Canada.

We know a lot more about the exposures of Fannie Mae and Freddie Mac in the U.S. than we do in Canada.


Alors que nous connaissons une hausse des prix de l’alimentation dans le monde entier, je ne pense pas qu’il soit opportun que nous réagissions de manière primaire en introduisant des mesures qui ont des incidences négatives sur la production alimentaire.

At a time of rising food prices around the world, I do not think that now is the time for us to have a knee-jerk reaction to introduce measures which may have adverse effects on food production.


Je crains que le monde dans lequel nous vivons – dans les États membres que nous connaissons le mieux ou dans les autres – ait une prédisposition à se concentrer, peut-être trop, sur le côté négatif de la récession économique.

I am afraid that in the world in which we live – whether it is in the Member State we know best or in other Member States – there has always been a predisposition to concentrate maybe overly on the negativity of the economic downturn.


Je dirais qu'au Canada nous connaissons beaucoup mieux les États-Unis et leur système politique.On a beaucoup parlé de la crise de la vache folle.

I would say that in Canada we're much more aware of the United States and its political.The BSE crisis has been dominant for us.


Comme nous l'avons appris durant le débat sur le projet de loi C-71, le tabagisme a des effets complexes et divers et, grâce à la recherche faite dans le monde entier, nous connaissons beaucoup mieux ses effets.

As debate on Bill C-71 has already revealed, smoking has complex and diverse impacts and as the research mounts all around the world we are learning much more about the effects of that use.


Nous ne ferons pas cela tous seuls : il ne s'agit pas d'un conflit entre l'Union européenne et les États-Unis ; il s'agit d'un conflit beaucoup plus large puisque ces mesures vont désorganiser le marché de l'acier dans le monde entier.

We will not be doing this on our own: this is not a conflict between the European Union and the United States; it is a much broader conflict because these measures are going to disrupt the steel market throughout the world.


Je crois qu’il est très important que nous montrions que les dramatiques violations des droits de l’homme, telles que nous les avons connues et les connaissons toujours en Sierra Leone, nous concernent en tant qu’Européens, parce que les droits de l’homme et la dignité humaine dans le monde entier sont pour nous indivisibles et parce que nous ne voulons pas tolérer cette perception sélective qui consiste à nous ...[+++]

I think it is very important that we make it clear that the horrific human rights violations such as those which we have seen and which we are seeing in Sierra Leone are a matter of concern to all Europeans because it is our understanding that human rights and human dignity are indivisible throughout the world and we will not tolerate a selective perception which results in our taking a closer interest in acts of violence in our own region than in the eruptions of violence which we have witnessed in Sierra Leone for several years now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier nous connaissons beaucoup mieux ->

Date index: 2023-03-03
w