Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon sens nous devrons encore » (Français → Anglais) :

Même si bien des progrès ont été enregistrés en ce sens en Afrique sub-saharienne depuis l'an 2000, nous devonsployer davantage d'efforts encore pour encourager la recherche et l'innovation en faveur des plus démunis.

There has been a lot of progress in this area in sub-Saharan Africa since 2000, but we need to do more to incentivize research and innovation that benefit the poor.


Nous soulignons l'importance d'assurer un niveau élevé de protection de la vie privée et de sécurité des données à caractère personnel en tant que droit fondamental et élément essentiel de la confiance des consommateurs dans l'économie numérique, qui facilite encore un peu plus les flux de données dans les deux sens et mène au développement de l'économie numérique.

We stress the importance of ensuring a high level of privacy and security of personal data as a fundamental right and as a central factor of consumer trust in the digital economy, which also further facilitate mutual data flows, leading to the development of digital economy.


Enfin, en quelques mots, les événements d’Afrique du Nord nous ont montré l’importance de promouvoir la démocratie et les droits de l’homme, et à mon sens, également de l’égalité entre les hommes et les femmes, et nous devrons faire preuve d’une plus grande audace à cet égard à l’avenir ...[+++]

Last point, quickly, the events in North Africa have shown us the importance of human rights and democracy promotion, and for me also gender equality, and we need to be more daring in this regard in the future when revising the structures.


Monsieur le Président, comme si la situation au Moyen Orient et en Palestine n’était pas déjà suffisamment compliquée depuis la victoire du Hamas, l’attaque de la prison de Jericho par l’armée israélienne - que nous devons à mon sens condamner - envenime encore la situation et a déclenché une vague de violence aveugle qui a causé du tort aux citoyens et aux intérêts de l’Union européenne et que nous nous devons de condamner avec la plus grande fermeté.

Mr President, I would like to say that, as if the situation in the Middle East and in Palestine following Hamas's victory were not complicated enough, the assault on the Jericho prison by Israeli troops − which I believe we must condemn − makes the situation even more complicated and has unleashed a wave of indiscriminate violence which has harmed European Union citizens and interests and which we must condemn in the strongest terms.


À mon sens, nous devrons encore déployer un certain nombre d'efforts quantitatifs et qualitatifs mais j'affirme une fois de plus que tous les éléments sont réunis pour pouvoir atteindre notre but : l'harmonisation des législations, la reconnaissance mutuelle des décisions de justice et la création de divers acteurs européens.

I think that a certain amount of quantitative and qualitative effort still lies before us, but I reiterate that everything we need to enable us to achieve this is in place, namely harmonisation of legislation, mutual recognition of court decisions and the creation of a number of European players.


L’amélioration du système de régulation dans l’UE et l’introduction par la libéralisation de forces de marché plus transparentes devraient aborder cette préoccupation, mais nous devrons vivre de nombreuses années encore avec les conséquences des décisions d’investissements passées.

The improvement in the regulatory regime in the EU and the introduction of more transparent market forces through liberalisation should address this concern, but the effects of previous investment decisions will be with us for many years.


L’amélioration du système de régulation dans l’UE et l’introduction par la libéralisation de forces de marché plus transparentes devraient aborder cette préoccupation, mais nous devrons vivre de nombreuses années encore avec les conséquences des décisions d’investissements passées.

The improvement in the regulatory regime in the EU and the introduction of more transparent market forces through liberalisation should address this concern, but the effects of previous investment decisions will be with us for many years.


J’espère que nous tirerons une conclusion de Lisbonne dans ce sens. Nous devrons travailler pour tenter d’améliorer cette situation et je pense que nous devrions travailler pour avancer dans le domaine du brevet communautaire, élément essentiel pour l’innovation technologique.

I hope some conclusion in this respect will emerge from Lisbon and we will have to work to try to improve this situation, just as I believe we should work to make progress with the Community patent, an essential element for technological innovation.


Si nous travaillons sérieusement - et l'esprit de travail en commun que vous venez d'instaurer me paraît prometteur - nous pouvons, lors du prochain sommet, grâce à la Convention, grâce au mandat ouvert qui lui est donné, grâce à la méthode de travail qui va être adoptée, et grâce à la personnalité des gens qui nous y représenteront, je crois que nous pourrons aboutir à un résultat tout à fait positif pour l'Union européenne. Donc, ne boudons pas notre ...[+++]

If we work hard at the forthcoming summit – and the spirit of a joint undertaking that you introduced shows great potential in my view – I believe that the Convention, its open mandate, the working method that will be adopted, and the personality of those who will represent us there will enable us to reach an outcome that is extremely positive for the European Union. Therefore, do not spoil our fun, even though we could voice some misgivings about the lack of female representation, which I believe is extremely regrettable, in the triumvirate that will guide the Convention’s work,


Le terme « culturel », à mon sens, pourrait être encore plus difficile à interpréter que « religion ».

The expression ``cultural,'' in my view, may be even more problematic than ``religious'' in terms of interpretation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon sens nous devrons encore ->

Date index: 2021-12-12
w