Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon père lui-même " (Frans → Engels) :

Je crois en l'Europe parce que mon père m'a inculqué ces mêmes valeurs.

I believe in Europe because my father taught me those same values.


Mon père, qui avait été prisonnier en Russie et avait combattu sur tous les fronts en Europe, était un Européen convaincu, lui que l'absence d'Europe avait entraîné dans la guerre à son corps défendant.

My father became a convinced European – in Russian captivity, at the front, right across Europe – he became a convinced European because non-Europe had forced him into a war.


Lorsque je suis entré au collège militaire en 1964, mon père, lui- même un militaire de carrière, m'a dit : « Si tu veux vraiment faire une carrière dans l'armée canadienne, il faut oublier ton nom, Dallaire, et le remplacer par Dallards car, en tant que Canadien français, tu n'arriveras à rien au sein du corps des officiers généraux».

When I was to join the military college in 1964, my father, who was a career soldier, told me, " If you ever want to have a career in the Canadian Army, change your name from Dallaire to Dallards, because as a French Canadian you will go nowhere in the general officer corps" .


Comme l’a corroboré Origène, l’un des pères de l’Église chrétienne, qui le tenait de son père, qui lui-même l’avait appris de la bouche des disciples de Saint-André, le premier homme à avoir été appelé par Jésus-Christ s’est rendu en cet endroit, une petite grotte située dans la province de Scythie Mineure, et il a répandu la lumière de l’Évangile.

As is confirmed by Origen, one of the fathers of the Christian church, who learnt about it from his father, who, in turn, learnt about it from Andrew’s disciples, the first man to be called by Jesus Christ came here, to this small cave in the province of Scythia Minor, and spread the light of the Gospel.


Le Saint-Père lui-même, le premier citoyen d’Europe, le champion de la véritable union de l’Europe, nous rappelle constamment que l’Europe a besoin de Dieu. Elle a besoin des lois de Dieu et d’une constitution divine.

The Holy Father himself, Europe’s first citizen, the champion of the true union of Europe, is constantly reminding us that Europe needs God. It needs God’s laws and God’s constitution.


Il est impossible de penser les relations euroméditerranéennes sans actions vigoureuses pour stopper la guerre au Proche-Orient, au moment où les chars israéliens écrasent la population palestinienne et où Shimon Peres lui-même parle de massacre.

It is impossible to give thought to Euro-Mediterranean relations without contemplating concerted action to bring an end to the war in the Middle East, at a time when Israeli tanks are crushing the Palestinian population and Shimon Péres himself is speaking of massacre.


Mon groupe lui-même n’est pas encore parvenu à une opinion définitive à ce sujet.

We have not reached a conclusive opinion within our Group either.


Nous ne pouvons, nous Européens, nous résoudre à bombarder ou à laisser bombarder cet Orient compliqué avec des idées simples, ou même simplistes, qui sont celles de la dynastie Bush, que ce soit le père, qui confesse sur les plateaux de télévision :"je hais Saddam Hussein", ou que ce soit le fils qui justifie son obsession contre Saddam par ces mots ridicules : "il a tout de même voulu tuer mon père".

As Europeans, we cannot agree to or allow others to bombard this complicated region with simple, I would even go so far as to say simplistic, ideas, which are those of the Bush dynasty, whether of the father, who admitted on television that he hates Saddam Hussein, or of the son, who justifies his obsession with Saddam Hussein with these ridiculous words: 'the guy . tried to kill my father'.


Peuvent bénéficier de cette mesure les personnes suivantes : a) les femmes enceintes ou mères d'un enfant âgé de moins de 10 ans qui vit avec elle; b) père exerçant l'autorité parentale, d'un enfant âgée de moins de 10 ans, qui vit avec lui, lorsque la mère est décédée ou lorsqu'elle est dans l'impossibilité absolue de donner assistance à sa progéniture; d) des personnes de plus de 60 ans, si elles sont incapables, même partiellement; e) personne âgée de moins de 21 ans ...[+++]

The following are eligible for home detention: a) pregnant women and mothers of children under 10 who live with them; b) fathers who exercise parental authority over children under 10 who live with them if the mother is dead or incapable of caring for their children; d) those over 60 years of age if they are incapacitated, even partly; e) those under 21 where there are duly substantiated reasons connected with their health, education, work or family situation.


Mon grand-père, mon père lui-même jusqu'à ce jour est un grand chasseur.

My grandfather was and my own father to this day is an avid hunter.




Anderen hebben gezocht naar : mon père     même     son père     qui lui-même     saint-père lui-même     moment     shimon peres lui-même     mon groupe lui-même     qui     soit le père     âgé de moins     elle b père     incapables même     mon grand-père mon père lui-même     mon père lui-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon père lui-même ->

Date index: 2025-01-30
w