Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon discours suit ceux " (Frans → Engels) :

Je m'attendais à ce que vous en fassiez la remarque: notre parti a bel et bien voté en faveur de cette mesure en deuxième lecture, mais si vous lisez mon discours et ceux d'autres députés, vous vous rendrez compte que nous avons de sérieuses réserves au sujet du projet de loi dans sa forme actuelle.

I just supposed you'd make this point: our party did in fact vote in favour of this on second reading, but if you look at my speech and those of some of the other members, you'd realize we have some serious reservations about the bill the way it's prepared at this point.


Monsieur le Président, si la députée avait écouté mon discours et ceux des autres députés de ce côté-ci de la Chambre, elle comprendrait qu'une des raisons pour laquelle nous voulons mettre ce plan en vigueur correspond exactement à ce qu'elle invoque: un abaissement des coûts pour tous les Canadiens.

Mr. Speaker, if my colleague had listened to my speech and to the speeches of other government members, she would realize that one of the reasons we are bringing this in is exactly that reason, to lower the cost for Canadians.


Mais, heureusement, mon discours suit ceux des députés de Winnipeg-Centre et de Windsor—Tecumseh, qui ont tous deux parlé avec beaucoup d'éloquence de ce que le gouvernement conservateur a tenté de faire avec les députés et de ce que la décision du Président que nous avons entendue il y a à peine 90 minutes fait pour rétablir le principe du privilège parlementaire, des parlementaires qui s'expriment sur des questions d'intérêt pour leurs électeurs et aussi sur des questions d'intérêt pour la nation.

However, very fortunately, I am following the member for Winnipeg Centre and the member for Windsor—Tecumseh, who both have spoken very eloquently on what the Conservative government has been attempting to do with members of Parliament and on what this Speaker's ruling that we heard perhaps just 90 minutes ago is doing to re-establish that principle of parliamentary privilege, of parliamentarians speaking out on issues that matter to their constituents and also on issues that matter to the nation.


Dans mon discours, j’ai dit que l’application des nouvelles règles par tous ceux qui sont concernés était une priorité pour la Commission.

During my speech, I said that the application of the new rules by all those concerned was a priority for the Commission.


Nous devons être très clairs à cet égard et je pense que ceux qui m’ont critiquée, comme M Rosbach, n’ont probablement pas écouté mon discours d’introduction, car j’ai déclaré très clairement que l’évolution de la situation des droits de l’homme en Russie nous préoccupait beaucoup.

In this regard, we need to be very clear and I believe that those who have criticised me, Mrs Rosbach for example, probably did not listen to my introductory speech, because I said very clearly then that we are concerned about developments in relation to human rights in Russia.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technology undoubtedly has to be at the service of man, the human and fundamental element, and it is for that reason that I share the stance of those – and I said this during my presentation speech – who argue that drivers need to be educated, that citizens need to be informed about the new instruments that technology and research enable us to place at the service of the citizen.


Comme je le disais tout à l'heure au secrétaire parlementaire, juste avant mon discours, suite au retrait de mon amendement qui visait à redéfinir l'inaptitude à subir son procès ou à se voir imposer une peine, le gouvernement avait pris l'engagement que cet enjeu serait soulevé lors d'une réunion des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Justice.

As I was saying earlier to the parliamentary secretary, just before my speech, after I withdrew my amendment to redefine unfit to stand trial or not criminally responsible, the government promised that this issue would be raised during a meeting of the federal, provincial and territorial justice ministers.


Sur ce point, mon message n'a pas changé depuis mon discours d'ouverture à la Convention, voilà un an : toutes les composantes de la Convention les représentants des Etats mais aussi ceux des institutions européennes comme le Parlement européen ou la Commission doivent être prêts à se remettre en cause, à faire des concessions mutuelles.

On this point, my message has not changed since my address when the Convention opened a year ago: all members of the Convention -- those representing the Member States and the EU institutions, such as the European Parliament and the Commission -- must be ready to call themselves into question and make concessions.


Mon discours témoigne de ma laïcité. Mes paroles s'adressent à ceux qui adhèrent à une religion.

My words are addressed to all followers of religion.


Dans ce cadre, comme je l'ai proposé récemment dans mon discours de Bruges, le Conseil européen a invité le Conseil et la Commission à explorer les diverses façons de permettre une coopération efficace entre ceux qui surveillent les frontières extérieures de l'Union, et à évaluer la possibilité d'instituer un mécanisme commun ou un service commun de contrôle des frontières.

In this context, as I proposed in my recent speech in Bruges, the European Council has asked the Council and the Commission to explore ways of enabling those that guard the Union’s external borders to cooperate effectively, and to look into the possibility of setting up a common mechanism or border-control service.




Anderen hebben gezocht naar : lisez mon discours     réserves au sujet     discours et ceux     écouté mon discours     mon discours suit ceux     ceux qui     dans mon discours     tous ceux     pense que ceux     technologie doit     rejoins ceux     avant mon discours     mon discours suite     depuis mon discours     aussi ceux     mon discours     s'adressent à ceux     efficace entre ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon discours suit ceux ->

Date index: 2024-08-12
w