Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue puisse interroger plus longuement » (Français → Anglais) :

Il s'est ensuite vanté d'avoir cédé cinq minutes à mon collègue, le député de Prince George—Bulkley Valley, au cours de l'audience qui a eu lieu à Prince George, pour que mon collègue puisse interroger plus longuement un témoin qui comparaissait devant le comité.

He went on at one point to brag about the five minutes he gave up to my hon. colleague, the member for Prince George—Bulkley Valley, during the hearing in Prince George so that my colleague could address a certain witness who was appearing before the committee at a bit more length.


Au niveau du financement, je laisserai mon collègue en parler plus longuement.

As regards funding, I will let my colleague talk about that at greater length.


Je voudrais qu'à la suite de son allocution, mon collègue puisse nous donner plus de détails sur cette question de la primauté du droit et sur les protections offertes par des éléments aussi fondamentaux que la Charte dans l'élaboration de lois ou lors de modifications au Code criminel.

Following his speech, I would like my colleague to give us more details on this question of the rule of law and on the protections afforded by such fundamental instruments as the charter in developing legislation or amendments to the Criminal Code.


J'aimerais que mon collègue puisse m'éclairer un peu plus sur cet aspect.

I would like my colleague to clarify this aspect a bit for me.


Mais afin que mon vote, ainsi que celui de plusieurs collègues parlementaires ayant encore quelques interrogations aujourd’hui, puisse être le plus éclairé possible, je souhaite que vous preniez ici deux engagements forts.

However, to ensure that my vote, and that of several of my parliamentary colleagues who still have some questions today, can be as informed as possible, I would like you to make two strong commitments in this House.


Mon collègue, M. Medina Ortega, vous en parlera plus longuement, mais nous proposons que le système actuel des pensions soit simplifié en supprimant le système actuel de coefficient correcteur lié à la résidence finale du retraité.

My colleague, Mr Medina Ortega, will say more about this, but the major new point of principle is to propose to you that the existing pension system in today's world ought to be simplified by removing the current weighting system that is based on a pensioner's final place of residence.


Mon collègue Olle Schmidt, qui est le rapporteur, a déjà exprimé l’opinion de la commission économique sur le rapport annuel de la BEI et a présenté les propositions qui, selon notre commission, en amélioreraient le fonctionnement ainsi que la nécessité de la doter de ressources plus importantes pour qu’elle puisse mieux faire face à ses engagements.

My colleague, Olle Schmidt, the rapporteur, has already expressed the opinion of the Committee on Economic Affairs on the annual report of the EIB and has presented proposals which, according to our committee, would improve its operation and also meet the need to provide it with greater resources to fulfil its commitments.


Avant de céder la parole à mon honorable collègue pour qu'il fournisse aux membres de cette Assemblée de plus amples détails sur cette question, je voudrais demander à l'Assemblée de reconnaître les efforts considérables faits par la Commission et les résultats positifs auxquels nous sommes parvenus jusqu'à présent - même s'ils doivent encore être finalisés -, et j'espère que le Parlement joindra ses forces aux nôtres en vue d'obte ...[+++]

Before passing the debate to my distinguished colleague to provide honourable Members with further details on this issue, I would like to ask this House to recognise the considerable efforts made by the Commission and the positive results we have achieved so far – even if these still have to be finalised – and I hope Parliament will join forces with us in obtaining from the United States the necessary data protection guarantees for ...[+++]


Mon collègue, M. Hänsch parlera plus longuement et concrètement de l'élargissement.

My colleague, Mr Hänsch, will talk specifically about enlargement in detail.


J'aimerais que mon collègue puisse expliquer, encore une fois, de façon concrète comment le gouvernement se glorifie trop souvent d'actions orientées vers une clientèle plus élitiste et oublie les plus démunis, les femmes, les femmes monoparentales, les jeunes qui font face à un marché de l'emploi plus fermé ...[+++]

I wonder if the hon. member could again show, in concrete terms, how the government often takes credit for measures geared to an elite group, while forgetting poor people, women, single mothers and the young who are faced with shrinking job opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue puisse interroger plus longuement ->

Date index: 2022-10-05
w