Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "mon collègue je voudrais seulement revenir " (Frans → Engels) :

En réponse à mon collègue, je voudrais seulement revenir sur un point.

To answer my colleague's question, I just want to go back to one point.


Monsieur le Président, juste avant de répondre à la question de mon collègue, je voudrais parler d'un point que je n'ai pas eu temps d'aborder.

Mr. Speaker, before I respond to my colleague's question, I would like to talk about something I did not have time to address.


Je ne crois qu'elle soit au rendez-vous. Monsieur le Président, pour terminer, je voudrais seulement revenir sur un point.

Mr. Speaker, as a final wrap-up, I just want reinforce a point.


– (DE) Je voudrais seulement revenir sur un point en particulier.

– (DE) I should just like to return to one specific point.


[Français] Mme Louise Thibault: Madame la Présidente, en répondant à mon collègue, je voudrais d'abord lui dire que je ne crois pas qu'il m'appartient ou qu'il appartient à un ou une députée de décider de quelle façon seraient utilisées les sommes.

[Translation] Ms. Louise Thibault: Madam Speaker, in replying to my colleague, I would like to say to him that I do not believe it is up to me or to any member to decide how the funds will be used.


Permettez-moi, comme mon collègue M. Poettering, de revenir à un autre problème, celui de la Russie et de l’énergie.

Allow me, like Mr Poettering, to return to another problem, that of Russia and energy.


M. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais seulement revenir sur un point de l'allocution du député d'en face.

Mr. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I would just like to pick up on a point from the speech of the member opposite.


- (EN) Madame la Présidente, au nom de mon collègue, je voudrais commencer par dire que la révision de l'adéquation des fonds propres est un projet extrêmement important relevant du plan d'action des services financiers de la Commission.

– Madam President, on behalf of my colleague I would like to start by saying that the review of capital adequacy is an extremely significant project forming part of the Commission's financial services action plan.


Il est vrai que, comme l'a précisé mon collègue espagnol, 71 % seulement des directives ont été transposées dans le domaine social, mais il n'est pas moins vrai encore que sur le plan de l'environnement, au sein de la Commission, il y a non seulement une mauvaise transposition, mais également une non-application flagrante, ce qui est pire : il y a absence d'application.

It is true, as my Spanish colleague said, that there is a low level of transposition in the social field of only 71% of directives, but it is even truer that in the Commission, on environmental issues, there is not only poor transposition, but flagrant non-compliance, which is the worst thing: lack of application.


- (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je voudrais seulement revenir sur mon intervention.

– (FI) Mr President, Members of the European Parliament, I just wish to refer to the speech I gave.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue je voudrais seulement revenir ->

Date index: 2025-02-03
w