Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Traduction de «précisé mon collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus précisément, mon collègue se réfère au rapport final du comité, qui proposait un code devant être mis en application par la Chambre et le Sénat et s'inspirant de bon nombre des éléments communs soulevés par des témoins au cours d'une étude en profondeur d'une durée de deux ans.

Specifically my hon. colleague refers to the committee's final report, which proposed a code to be administered by the House and the Senate that drew on many of the common elements raised during the testimony of its witnesses over the course of a two year indepth study.


Tout ce que je puis dire c'est que, comme l'a précisé mon collègue, M. Elley, la situation actuelle du système de santé et son évolution future constituent une question extrêmement importante pour tout le monde, quelle que puisse être la position de chacun à ce sujet.

All I can say is that as Mr. Elley, my colleague, said, regardless of what side of the argument you sit on in terms of the role of private health care and the state of affairs of health care in this country today, it is exceedingly important to have this debate. It doesn't occur and hasn't occurred adequately.


Dans le secteur de l'aéronautique plus précisément, mon collègue a parlé du problème lié aux tarifs et aux autres droits, et nous sommes confrontés à une situation semblable quand vient le temps d'exporter des avions commerciaux au marché indien.

More particularly for aerospace, my colleague mentioned the issue with tariffs and other duties, and we're faced with a similar situation with respect to our exportation of business aircraft into the Indian market.


À mon sens, nous devons travailler avec la Commission, pour trouver une solution juridique acceptable. Toutefois, comme l’a précisé mon collègue, M. Kelly, nous ne pouvons pas accepter en Europe tous les réfugiés qui fuient le Maghreb.

In my opinion, we must work with the Commission to find a solution that will be, on the one hand, legally proper, while, on the other, as my colleague, Mr Kelly, said, we cannot simply accept all refugees coming to Europe from North Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui me concerne, j'espère, comme l'a précisé mon collègue Georg Jarzembowski dans le courant du processus et à la fin de ce dernier, que notre Europe unifiée se défera un peu de la charge bureaucratique qui l'encombre actuellement.

My hope is that, as my colleague Georg Jarzembowski has said, during and at the end of the process, there will be less bureaucracy here in our single Europe than is currently the case.


Cependant, comme l’a opportunément précisé mon collègue, les accidents ne vont malheureusement pas prendre fin.

Nonetheless, as Mr Poignant rightly said, accidents will unfortunately continue to happen.


Ils leur proposent, comme solution immédiate, de donner du sang, puis à plus long terme d'aider la Croix-Rouge canadienne, mais je me demande quelle mesure précise mon collègue recommande à ses électeurs.

He is saying to donate blood, yes, in the short run, help the Canadian Red Cross now and in the future, but what specific things is he saying to his constituents.


Il est vrai que, comme l'a précisé mon collègue espagnol, 71 % seulement des directives ont été transposées dans le domaine social, mais il n'est pas moins vrai encore que sur le plan de l'environnement, au sein de la Commission, il y a non seulement une mauvaise transposition, mais également une non-application flagrante, ce qui est pire : il y a absence d'application.

It is true, as my Spanish colleague said, that there is a low level of transposition in the social field of only 71% of directives, but it is even truer that in the Commission, on environmental issues, there is not only poor transposition, but flagrant non-compliance, which is the worst thing: lack of application.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, mon collègue Miguel Ángel Martínez et moi, qui poursuivons notre parcours politique ensemble depuis 1977, avons beaucoup discuté de ces questions et je voudrais apporter une précision.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, Mr Miguel Ángel Martínez and myself, who have both been in politics since 1977, have discussed these matters a great deal and I would like to make one or two comments.


Je veux le préciser. Mon collègue sait très bien aussi qu'à ce moment, cela se traduirait, pour l'Ontario, par des milliers de pertes d'emplois et des millions et des millions de pertes de revenus.

My colleague also knows very well that, as things stand now, such a move would cause Ontario to lose thousands of jobs and millions and millions in revenue.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     précisé mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisé mon collègue ->

Date index: 2021-11-12
w