Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue et ami antonio vitorino " (Frans → Engels) :

Je suis convaincu que si les notions de coopération étroite et d'intérêt commun européen l'emportent sur tout le reste, mon collègue et ami Jean-Claude Juncker et sa nouvelle Commission réussiront dans leur entreprise, grâce notamment au soutien que vous ne manquerez pas de leur apporter.

And I believe that if this idea of strong cooperation putting the European common good above all else, I think my colleague and friend Jean-Claude Juncker and his new Commission will have success, of course based on the support I'm sure you are going to give them.


Le projet de loi que j'ai l'honneur de déposer aujourd'hui, appuyé par mon collègue du NPD, de même que mon collègue et ami, le leader du Parti conservateur à la Chambre, vise à corriger cette injustice.

The purpose of the bill I am honoured to introduce today, seconded by my NDP colleague and by my friend and colleague, the House leader of the Conservative Party, is to put right this injustice.


Avant tout, je vais prendre le temps de remercier de tout mon coeur, de son soutien et du travail herculéen qu'il a offert relativement à mon projet de loi, mon collègue et ami le député d'Acadie—Bathurst.

First of all, I would like to take a moment to sincerely thank my friend and colleague, the hon. member for Acadie—Bathurst, for all his support and the huge efforts he has made regarding my bill.


Mais aujourd’hui, je veux dire, au nom de la Commission européenne et au nom en particulier de mon collègue et ami, Antonio Vitorino, que nous ne nous résignerons pas à ce que ce "plus tard" débouche sur "jamais".

I would like to say, however, on behalf of the Commission and in particular on behalf of my fellow-Commissioner Mr Vitorino, that we will not resign ourselves to ‘Procrastination Road’ leading to ‘Never-Never Land’.


Mais aujourd’hui, je veux dire, au nom de la Commission européenne et au nom en particulier de mon collègue et ami, Antonio Vitorino, que nous ne nous résignerons pas à ce que ce "plus tard" débouche sur "jamais".

I would like to say, however, on behalf of the Commission and in particular on behalf of my fellow-Commissioner Mr Vitorino, that we will not resign ourselves to ‘Procrastination Road’ leading to ‘Never-Never Land’.


Au contraire, aujourd’hui, mon impression, celle de mon collègue et ami Antonio Vitorino, celle sans doute de vos propres représentants, Klaus Hänsch et Iñigo Mendez de Vigo, est que cette Conférence intergouvernementale pourrait conduire à des reculs.

On the contrary, today, my impression, the impression of my friend and colleague, Mr Vitorino, and, doubtless, the impression of your own representatives, Mr Hänsch and Mr Mendez de Vigo, is that this Intergovernmental Conference could lead to climbdowns.


Deuxième point, le présidium, dont je ferai partie avec mon collègue et ami Antonio Vitorino.

My second point concerns the praesidium, which I shall be part of together with my friend and colleague Antonio Vitorino.


Je pense notamment à mon collègue et ami Antonio Vitorino, qui a été très actif tout au long de ces travaux.

I am thinking in particular of my friend and fellow Commissioner, Antonio Vitorino, who was very active throughout these discussions.


Tout comme, depuis mon entrée en fonctions, je me suis efforcé d'aller m'expliquer et écouter les commissions de parlements nationaux, notamment pour parler de la conférence intergouvernementale, ainsi d'ailleurs que plusieurs de mes collègues (en particulier Antonio Vitorino pour la Charte des droits fondamentaux).

I have also done my best, since I took up my post, to give evidence before national parliamentary committees and attend their hearings, in order to discuss the intergovernmental conference for instance, as have several of my colleagues (particularly Antonio Vitorino for the Charter of Fundamental Rights).


J'ai toujours beaucoup de plaisir à écouter mon collègue et ami de l'autre côté du port de Halifax, le député de Dartmouth, ainsi que cet autre collègue et ami, le député de Kingston-et-les-Îles.

I am always delighted to be in the Chamber to hear my colleague and good friend from across Halifax harbour, the member for Dartmouth, as well my colleague and good friend, the member for Kingston and the Islands because the experiences in their own lives frequently puts a human face on the work that we do here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue et ami antonio vitorino ->

Date index: 2024-05-24
w