Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue de dauphin—swan » (Français → Anglais) :

Mon collègue de Dauphin—Swan River—Marquette travaille notamment à la mise en oeuvre du Programme de partenariats relatifs à la conservation des pêches récréatives.

One thing my friend from Dauphin—Swan River—Marquette has been working on is having the recreational fisheries conservation partnership program.


M. Rahim Jaffer: Monsieur le Président, je vais partager mon temps de parole avec mon collègue de Dauphin—Swan River.

Mr. Rahim Jaffer: Mr. Speaker, I will be sharing my time with the hon. member for Dauphin—Swan River.


Comme l'a affirmé mon collègue de Dauphin—Swan River—Marquette, nous nous occupons de cette question.

My colleague from Dauphin—Swan River—Marquette said that we are dealing with this issue.


Je veux remercier mon collègue de Dauphin—Swan River pour le travail exceptionnel qu'il a fait en présentant ce projet de loi.

I want to thank my hon. colleague from Dauphin—Swan River—Marquette for the great work that he has been doing in presenting this bill.


Je suis sûr qu'ils voteront et qu'ils s'attendront à ce que les successeurs des libéraux leur rendent des comptes beaucoup plus rigoureusement (1705) Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Madame la Présidente, je sais que mon collègue de Dauphin—Swan River était actif dans sa municipalité et je crois qu'à un certain moment il a été maire de Dauphin.

I am sure that Canadians will vote and that they will expect whoever replaces the Liberals to be a lot more accountable (1705) Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Madam Speaker, I know my colleague from Dauphin Swan River was active in his municipality and I believe at one point in time he was the mayor of Dauphin.


Il faudra aussi faire des pêches sélectives et, avec mon collègue, d’ailleurs ancien parlementaire européen, Noël Mamère, nous demandons un moratoire pour l’utilisation du chalut pélagique dans les eaux communautaires du golfe de Gascogne, au sud du 47è parallèle nord, parce que nous en avons assez de voir les dauphins venir s’échouer sur nos plages et mourir, notamment à cette période.

It will also be necessary to undertake selective fishing and, together with my colleague, Nol Mamre, who is also a former Member of the European Parliament, we would request a moratorium on the use of deep-sea trawlers in Community waters in the Bay of Biscay, to the south of the 47th parallel north, because we have had enough of seeing dolphins being washed up and dying on our beaches, particularly at the moment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue de dauphin—swan ->

Date index: 2024-06-20
w