Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue bernard bigras avait " (Frans → Engels) :

Je remplace mon collègue Bernard Bigras qui est à Cancún présentement.

I am replacing my colleague Bernard Bigras who is in Cancún at the moment.


Embrassant l’ensemble des questions qu’un tel partenariat soulève, comme la question des droits des minorités, des droits des femmes, de la liberté de conscience et d’expression, mais aussi le règlement du conflit israélo-palestinien, ou encore des domaines de partenariat stratégiques comme la recherche, l’éducation ou encore les énergies fossiles et renouvelables, le projet de mon collègue Dominique Baudis avait fait l’objet d’un assez large consensus parmi les groupes politiques.

Covering all of the issues relevant to such a partnership, such as the rights of minorities, women’s rights, freedom of conscience and expression, but also support for the Israeli-Palestinian peace process and areas for strategic partnership such as research, education and fossil and renewable fuels, the motion proposed by my colleague, Mr Baudis, has achieved a fairly broad consensus among the political groups ...[+++]


Je pense que mon collègue, M. Poręba, avait raison dans ses propos sur l’ingérence iranienne en Irak.

I think my colleague, Mr Poręba, was right in what he said a moment ago about Iranian interference in Iraq.


Je voudrais vous dire ceci - et cela s'adresse également au Conseil - en 2004, la Commission - et plus particulièrement, mon collègue Charlie McCreevy - avait adopté une recommandation demandant aux États membres de prendre des décisions à cet égard, afin d'éviter que les mesures d'incitation n'aillent à l'encontre du but recherché.

I will tell you one thing – and this is also addressed to the Council – in 2004 the Commission – and in particular my colleague Charlie McCreevy – put forward a recommendation asking the Member States to adopt decisions in this regard, to avoid wrong incentives.


Bien sûr, au Bloc québécois, mon collègue Bernard Bigras et moi-même, mais davantage lui, avons suivi ce dossier.

Of course, in the Bloc Québecois, my colleague Bernard Bigras and I, though more he, have been keeping an eye on this matter.


Comme je l'ai mentionné précédemment, alors que je parlais de mon collègue, Bernard Cleary, ces gens ont un sens aigu du respect de la personne et de la parole donnée.

As I mentioned previously when I spoke about my colleague, Bernard Cleary, these people place a high value on respect for individuals and on keeping promises.


Je voudrais ici remercier Jan Peter Balkenende, le Premier ministre néerlandais, d’avoir proposé le premier qu’une telle conférence soit organisée - il l’a fait lors du Conseil européen de juin - et mon collègue Bernard Bot, le ministre des affaires étrangères néerlandais, qui a aidé la présidence britannique à concrétiser cette idée et à organiser la conférence demain.

I should like here to express great appreciation to Jan Peter Balkenende, the Prime Minister of the Netherlands, for first proposing that such a conference be held – he did so at the June European Council – and to our colleague, Bernard Bot, the Foreign Minister of the Netherlands, who has helped the British Presidency to take this idea forward and to host the conference tomorrow.


Pourtant, comme l’a souligné mon collègue Bernard Lehideux la semaine dernière, l’économie de marché libre et la solidarité sociale peuvent aller de pair.

But, as my colleague Bernard Lehideux pointed out last week, a free market economy and social solidarity can go hand in hand.


Il va y avoir un débat à la Chambre, la semaine prochaine ou la semaine suivante, concernant la légalisation de la marijuana, et mon collègue Bernard Bigras avait lui-même déposé un projet sur le dossier précis de la légalisation de la marijuana à des fins médicales, et non à des fins de loisir.

A debate on the marijuana legislation is scheduled to take place in the House either next week or the week after that. My colleague Bernard Bigras had also tabled a bill calling for the legalization of marijuana for medical, not recreational, purposes.


C'est sans doute également ce que mon collègue van Miert avait à l'esprit en formulant sa proposition de FDA.

This is probably what my colleague Karel van Miert had in mind when he made his proposal regarding the FDA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue bernard bigras avait ->

Date index: 2021-01-13
w