Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Contrairement au désir qu'il avait exprimé

Traduction de «miert avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais dire aux honorables députés qu’hier, à l’occasion de la réunion du Conseil des ministres du transport, j’ai déclaré que si le Conseil avait modifié les projets initiaux proposés par la Commission - même s’il s’agissait d’une modification unique, débattue et soutenue par le groupe Van Miert, mais qui n’avait pas reçu le feu vert des États membres -, nous devrions autoriser le Parlement à faire de même.

I would like to say to the honourable Members that yesterday, on the occasion of the meeting of the Council of Ministers for Transport, I said that if the Council had modified the Commission’s initial proposed projects – even if it was a single modification, dealt with and supported by the Van Miert Group, but which had not initially been given the green light by the States – we would have to allow Parliament to act in a similar way.


Je voudrais dire aux honorables députés qu’hier, à l’occasion de la réunion du Conseil des ministres du transport, j’ai déclaré que si le Conseil avait modifié les projets initiaux proposés par la Commission - même s’il s’agissait d’une modification unique, débattue et soutenue par le groupe Van Miert, mais qui n’avait pas reçu le feu vert des États membres -, nous devrions autoriser le Parlement à faire de même.

I would like to say to the honourable Members that yesterday, on the occasion of the meeting of the Council of Ministers for Transport, I said that if the Council had modified the Commission’s initial proposed projects – even if it was a single modification, dealt with and supported by the Van Miert Group, but which had not initially been given the green light by the States – we would have to allow Parliament to act in a similar way.


À la suite de nos objections et de la demande d’éclaircissements que nous avons adressés à M. Van Miert pour comprendre sur la base de quels critères d’exclusion ce projet avait choisi, on nous a expliqué que celui-ci avait été fortement appuyé par le gouvernement italien, selon lequel ce pont sauverait de l’isolement cinq millions et demi de Siciliens.

In response to our objections and to the request for clarification which we put to Mr Van Miert, to find out what the exceptional grounds were for selecting this project, it was explained that the Italian Government had put forward strong arguments for it, to the effect that this bridge would save 5.5 million Sicilians from isolation.


M. Van Miert avait fait part de ses inquiétudes quant à une certaine dérive des aides publiques au mois d'avril dernier ( voir IP/97/308 du 16 avril 1997 ) et avait annoncé cette réforme fondamentale.

In April Mr Van Miert voiced his concern that state aid was getting out of control (see IP/97/308 of 16 April 1997) and gave advance notice of the root-and-branch reform shortly to take place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la publication du décret par le gouvernement italien et la réunion du groupe transit à Munich, le Commissaire Van Miert avait adressé une nouvelle lettre au Ministre Berlini (voir IP 850 du 19/10/90) dans laquelle il attirait l'attention du gouvernement italien sur l'incompatibilité du décret ministériel avec le droit communautaire.

Following the publication of the Decree by the Italian Government and the meeting in Munich of the transit working party, Mr Van Miert sent Mr Berlini a further letter (see IP 850 of 19 October) in which he drew the Italian Government's attention to the fact that the Decree was incompatible with Community law.


En effet, le ministre des transports de l'Autriche, M. Rudolf Streicher, vient de confirmer dans une lettre à M. Karel Van Miert, les termes d'un modus vivendi mis au point lors d'entretiens que M. Van Miert avait eus avec le Chancelier Vranitzky et M. Streicher le 20 octobre dernier.

The Austrian Minister for Transport, Mr Rudolf Streicher, has confirmed in a recent letter to Mr Van Miert, the terms of a compromise reached during the latter's meetings with Chancellor Vranitzky and Mr Streicher on 20 October.


Avant la réunion du Conseil d'Administration de Visa, M. Van Miert avait averti que la proposition de Visa ne pourrait pas être acceptée.

Before Visa's Board meeting, Mr Van Miert has warned taht Visa's propsal could not be accepted.


4. Le mandat Dans ses conclusions, le Conseil du 27 mars 1991 a invité la Commission à poursuivre les négociations avec l'Autriche sur la base d'un modèle environnemental que le Commissaire Van Miert avait proposé lorsqu'il avait constaté un blocage des négociations début 1991.

4. Mandate In its conclusions of 27 March 1991, the Council asked the Commission to continue negotiations with Austria on the basis of an environmental model put forward by Mr Van Miert in response to the deadlock in talks in early 1991.




D'autres ont cherché : avance qui avait été défalquée     comme déjà lu     comme s'il avait été lu     miert avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

miert avait ->

Date index: 2023-04-03
w