Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collège chris patten » (Français → Anglais) :

J’étais également prête à me rendre au nord pour commencer une médiation, comme mon prédécesseur, Chris Patten.

I was also ready to go up to the north to start mediation, like my predecessor, Chris Patten.


En ma qualité de membre de la Commission en charge du budget, je tiens à signaler que sans l'appui de mon collègue, M. Chris Patten, en ce qui concerne le critère de discipline budgétaire, il n'aurait tout simplement pas été possible de s'en sortir avec ce budget.

As Budget Commissioner I would therefore like to emphasise that, without the support of my colleague Chris Patten for the criterion of budgetary discipline, it would simply not have been possible to get by with the external relations budget.


Les liens entre le pacte de stabilité, l'Agence et l'action de mon collègue Chris Patten feront probablement, le moment venu, l'objet de suggestions.

The links between the Stability Pact, the Agency and the action undertaken by my colleague, Mr Patten will probably, at the right time, be open to suggestion.


« Comme mon collègue Chris Patten et moi l'avons souligné dans notre récente communication sur la coopération avec les pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur, nos étudiants, enseignants et chercheurs ne bénéficient pas assez d'une éducation internationale et il est de notre intérêt d'ouvrir nos universités au reste du monde.

"As my colleague Chris Patten and myself stressed in our recent communication on cooperation with third countries in higher education, our students, teachers and researchers do not derive sufficient benefit from international education and it is in our interests to open up our universities to the rest of the world.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, au nom de mon collègue Chris Patten, faire les remarques suivantes.

– Mr President, on behalf of my colleague, Chris Patten, I have the following comments.


Nous nous sommes bien sûr aussi demandé quels transferts nous pouvions opérer dans le domaine des politiques extérieures. Mon collègue Chris Patten s'est attelé à cette tâche avec M. Nielson.

My colleague, Chris Patten, took on this task together with Mr Nielson.


- Madame la Présidente, comme mon collègue, Chris Patten, l'a dit clairement, c'est à moi qu'il revient d'exprimer la position de la Commission sur les deux autres rapports à l'examen cet après-midi : le rapport Haarder et le rapport Ludford.

– (FR) Madam President, as my colleague Chris Patten has clearly said, it is my responsibility to set out the Commission’s position on the other two reports being discussed this afternoon. These are the Haarder and Ludford reports.


Viviane Reding, commissaire en charge de l'Education, et Chris Patten, commissaire en charge des Relations extérieures, soumettront demain au Collège une communication sur le renforcement de la coopération de la Communauté avec les pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur.

Viviane Reding, member of the Commission with responsibility for education, and Chris Patten, member of the Commission with responsibility for external relations, will tomorrow present to the Commission a memorandum on strengthening Community cooperation with third countries in the area of higher education.


Lors de la Chatham Lecture au Trinity College, à Oxford, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, soutiendra aujourd'hui qu'une place trop large est réservée à la souveraineté dans le débat britannique sur l'Europe.

In the Chatham Lecture at Trinity College, Oxford Commissioner for External Relations Chris Patten will argue today that too much weight has been placed on sovereignty in the British debate on Europe.


Mon collège Chris Patten m'a demandé de souligner combien il est important que vous souteniez ces projets: leur réalisation sera primordiale pour la mise en œuvre rapide et réussie de notre accord de commerce interrégional.

My colleague Chris Patten has asked me to underline the importance of your support to these projects: their realisation will be key for the rapid and successful implementation of our region-to-region trade agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collège chris patten ->

Date index: 2021-07-15
w