Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon avis nous devrions affirmer très " (Frans → Engels) :

Je fais partie de l'opposition, mais voilà un sujet sur lequel, à mon avis, nous devrions être très clairs: un grand nombre de Canadiens veulent tirer un meilleur rendement de leur régime de pensions que celui qu'ils ont obtenu jusqu'ici.

I'm in opposition, but this is one area where I do feel we need to be very clear: a lot of Canadians want a better return from their Canada Pension Plan than what they're getting.


À mon avis, nous devrions affirmer très clairement que le partenariat oriental n’est pas une manière de refuser l’adhésion des pays de l’Est à l’UE, mais qu’il est, pour eux, une façon de bâtir davantage d’Union européenne chez eux.

I think we should make it clear that the Eastern Partnership is not a way to keep EU membership from the countries in the East but it is a way for them to build more of the European Union inside their countries.


Nous planifions actuellement le prochain budget pluriannuel et le financement de l’UE pour les sept années à venir et, à mon avis, nous devrions nous poser une question claire et nette: quel montant allons-nous allouer à l’éducation, et combien allons-nous investir dans notre futur?

As we are now discussing the next seven-year period in the EU and future funding and budgets, I think we should be asking an unambiguous question: how much do we intend to invest in education and in our future?


Voilà certaines des raisons pour lesquelles, à mon avis, nous devrions appuyer l'institution de la Journée du pape Jean-Paul II. J'espère que d'autres députés inciteront et encourageront tous les députés à donner eux aussi leur appui à ce projet de loi très important.

Those are some of the key reasons that I believe we should support John Paul II day. I hope there are other members of the House who will reach out and encourage all members to support this very important bill as well. the Ontario legislature introduced a similar type of bill to honour Pope John Paul II. It had been introduced ...[+++]


Cette semaine nous nous sommes aussi penchés sur la stratégie de Lisbonne, et à mon avis nous devrions poursuivre avec force et apporter une contribution expresse, en affectant 60 à 65 % du budget de la cohésion à cette fin.

This week we have also looked at the Lisbon Strategy, and what strikes me is that we should continue strongly and make an express contribution, earmarking 60 – 65% of the cohesion budget to be committed to this end.


À mon sens, nous devrions affirmer clairement que l’Ukraine a le droit, en tant que pays européen, d’adhérer à l’Union européenne dès lors qu’elle satisfait aux conditions d’adhésion.

In my opinion we should state clearly that Ukraine, as a European country, has the right of accession to the European Union as long as it meets the conditions of membership.


À mon avis, nous devrions prendre note avec inquiétude de la réticence des jeunes à reprendre une exploitation agricole et méditer sur les conséquences pour la sécurité alimentaire et l'emploi dans le secteur agroalimentaire.

We should note, in my view, with alarm the reluctance of young people to take up farming and ponder the consequences for food security and employment in the agricultural food sector.


Le privilège est la disposition qui distingue les députés d'autres citoyens, leur conférant des droits dont ne jouissent pas les autres.À mon avis, nous devrions exercer une grande prudence lorsque nous tendons, dans des circonstances données, à ajouter des privilèges à ceux qui sont reconnus depuis des années, des siècles peut-être, comme propres aux députés.

Privilege is what sets Hon. Members apart from other citizens giving them rights which the public does not possess. I suggest that we should be careful in construing any particular circumstance which might add to the privileges which have been recognized over the years and perhaps over the centuries as belonging to members of the House of Commons.


À mon avis, nous devrions attendre que le ministre de l'Industrie ait terminé son étude des recommandations et nous fasse rapport des progrès accomplis.

I believe we should wait until the Minister of Industry has studied the recommendations and can report to us on progress.


M. Lorne Sheppard: À mon avis, nous devrions être très directs avec les Américains.

Mr. Lorne Sheppard: I think we should throw it in the face of the Americans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis nous devrions affirmer très ->

Date index: 2022-11-27
w