À mon avis, elle doit plutôt se transformer, et vous avez d'ailleurs reconnu qu'il y a des menaces sérieuses sur le plan de la compétitivité à cause des accords de l'OMC qui sont sur le point d'être mis en oeuvre, à cause de la réduction et de l'élimination des contraintes de quotas, par exemple, qui aident cette industrie.
My own view is that it's an industry that has to transform, and you've acknowledged that there are serious competitive threats because of WTO agreements that are being implemented, reductions in and elimination of quota restraints, and so on, that were helping the industry.