Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles visent plutôt » (Français → Anglais) :

Elles visent plutôt à compléter ce cadre en y ajoutant de nouveaux aspects et, en particulier, à renforcer les règles applicables en matière d’accès des groupes d’intérêt à l’enceinte du Parlement européen.

They rather aim at complementing the framework by adding new aspects and, in particular, at strengthening the applicable rules as regards access of interest groups to the European Parliament premises.


Elles visent plutôt à simplifier la tâche des époux qui tentent de résoudre des problèmes patrimoniaux lorsqu'ils déménagent dans un autre État membre de l'UE ou s'ils sont originaires de pays différents et possèdent des biens à l'étranger.

Instead, the proposals aim to make it easier for couples to settle property-related issues in case they move to another EU Member State or when they are from different countries and own assets abroad.


Elles visent plutôt à réduire la charge financière permanente résultant de l'obligation générale d'effectuer des tests et de séparer les matériels à risque des animaux sains.

Rather, they relate to the permanent cost burden stemming from the general obligation to test and separate risk material also from healthy animals.


En exprimant mes préoccupations quant à ces mesures, je tiens à préciser clairement qu’elles ne visent pas l’industrie, mais plutôt les communautés d’agriculteurs - agriculteurs qui, je le rappelle aux précédents intervenants, sont tout aussi préoccupés par la santé humaine que n’importe quel autre citoyen et qui n’ont aucune intention malveillante à cet égard.

In raising my concerns on these measures, I want to make it clear that I do not have industry in mind but rather the farming community – farmers who, I will remind the previous speakers, have as much concern with human health as any other citizen and who bear no malicious intent in that regard.


Les mesures du paquet visent un horizon si lointain qu’il est plus probable qu’elles créeront des emplois durant la prochaine récession plutôt que durant celle-ci.

The measures contained in the package lie so far in the future that they are more likely to create jobs during the next recession than this one.


Elles visent plutôt à enlever les ambiguïtés, à en simplifier les étapes au besoin et à moderniser en général la prise de règlements.

These amendments are designed to remove ambiguities, simplify steps as required and generally modernize the regulatory process.


Certaines d'entre elles peuvent être qualifiées de secondaires, étant donné qu'elles visent davantage à compléter d'autres mesures ou à pallier les effets négatifs de certaines mesures, plutôt qu'elles ne servent directement la réalisation des objectifs énoncés.

Some of them can be described as secondary, since their immediate aim is rather to supplement other measures, or even to counteract adverse effects of other measures, than to lead in a more direct way to the attainment of any of the objectives set.


Elles visent plutôt à intégrer le groupe dans le régime de la LCNQ, tout en tenant compte des caractéristiques particulières de leur accession à ce régime, c’est à dire au moyen d’une convention complémentaire de la CBJNQ plutôt que dans le cadre de la CBJNQ elle même.

They aim to integrate the group into the CNQA regime, while reflecting the particular features of its accession to that regime, that is, through a complementary agreement to the JBNQA rather than under the original JBNQA.


Nos représentants ont communiqué des observations finales aux Nations Unies. À mon avis, elles ne nous permettent pas de nous préparer pour le Bangladesh afin de bien paraître, mais elles visent plutôt à hausser la barre pour les Canadiens en matière de droits de la personne.

They brought back some concluding observations to the UN which, in my view, are not so that we can prepare ourselves for Bangladesh so we look good but, rather, that we raise the benchmark for Canadians in terms of human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles visent plutôt ->

Date index: 2021-07-27
w