Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon avis beaucoup de choses que vous avez suggérées semblent » (Français → Anglais) :

À mon avis, beaucoup de choses que vous avez suggérées semblent relever du champ de compétence des gouvernements provinciaux, mais beaucoup de ces choses devraient être prises en charge de manière très constitutionnelle par le gouvernement fédéral.

Many of the things you have suggested seem to my mind to be in the realm of the provincial government's responsibility, but quite a lot of them also should be taken on in a very constitutional way by the federal government.


On pourrait donc financer toutes sortes de choses sous la rubrique de l'infrastructure du réseau de transport et à mon avis, tout programme devrait tenir compte de la question que vous avez soulevée.

So all kinds of things could be funded under the rubric of transportation infrastructure, and I think the one you raise is one that should be considered in any program.


À l'époque, vous avez dit deux choses et, à mon avis, la deuxième s'applique davantage aux circonstances d'aujourd'hui.

At that time, you made two points, the second of which I think is more relevant to the circumstances we have today.


– (EN) Monsieur le Président, j'ai noté avec intérêt que vous avez coupé le micro de mon collègue M. Kamall au bout de 60 secondes précises, alors que vous êtes beaucoup plus généreux avec les orateurs qui disent des choses que vous jugez plus acceptables.

– Mr President, I was interested to note that you cut off the microphone of my colleague, Mr Kamall, on the instant of 60 seconds, whereas you are much more generous when people are saying things you find more palatable.


Toutefois, je pense que, si vous les parcourez encore une fois de façon très attentive, vous remarquerez qu'il y a plusieurs amendements que vous avez cités qui, à mon avis, portent sur des campagnes de sensibilisation, sur la transparence, sur l'accès réservé aux ONG, sur des choses qui fonctionnent très bien en ce moment mais qui pourraient encore fonctionner plus efficacement.

I believe, however, that if you were to study them again with more care, you would find that there are a few amendments you quoted which, in my view, concern the awareness campaigns, transparency, access for NGOs, as well as things which are going well at the moment but which could run more efficiently.


Monsieur Rudner, vous avez beaucoup parlé de la sécurité des infrastructures énergétiques, mais vous n'avez pas du tout mentionné les risques biochimiques qui, à mon avis — même si je peux me tromper —, sont encore plus grands.

Professor Rudner, you talked a lot about the security of infrastructure in relation to energy, but you did not mention biochemical risks at all, which are even greater, in my opinion, though I might be wrong.


À mon avis, la lettre du ministre du Patrimoine canadien que vous avez citée ainsi que les réactions du ministre responsable des programmes de soutien aux minorités francophones semblent comporter des réserves.

In my opinion, the Heritage Minister's letter that you quoted as well as the reactions of the minister responsible for support programs for francophone minorities appear to indicate that they harbour some reservations about the proposed legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis beaucoup de choses que vous avez suggérées semblent ->

Date index: 2023-08-25
w