Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon avis beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout ce que je peux dire, c'est qu'à mon avis, la proposition avancée par les libéraux et la ministre à cet égard est une mesure pondérée et très raisonnable pour régler un problème très grave dont, à mon avis, beaucoup de gens ne soupçonnent pas l'existence.

I can only say that I think the proposal brought forward by the Liberals and the minister in this respect is a measured and very reasonable response to a very dangerous problem that I think many in our society do not realize is there.


M. Hulett: Mon école nous offre l'accès à trois cours avancés, mais il y a, à mon avis, beaucoup de disparité entre les écoles en ce qui concerne le nombre et le genre de cours avancés offerts, et certaines écoles n'en offrent aucun.

Mr. Hulett: My school offers three, but I think largely there is a disparity among every school in the province as to what they offer and how many they offer, if they offer them at all.


Et bien que beaucoup ne partagent pas mon avis, je voudrais dire ici combien j'ai admiré Angela Merkel pendant la crise des réfugiés.

And although many do not share my judgment, I would like to say here that I greatly admired Angela Merkel during the refugee crisis.


J'aimerais énumérer d'autres raisons qui expliquent pourquoi, à mon avis, beaucoup de Canadiens sont très fiers de cette mission.

I would like to point to more reasons why I think a lot of Canadians are very proud of the mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plancher de 200 euros, montant du crédit à partir duquel la directive s'applique, est à mon avis beaucoup trop bas vu le niveau de vie dans la plupart des États membres.

The lower limit of 200 euros, the amount of credit from which the directive applies, is in my opinion much too low given the standard of living in most Member States.


Outre le fait qu’avec les votes des députés conservateurs, socialistes et libéraux, il y a eu une majorité pour une position qui donne, à mon avis, beaucoup trop de poids aux intérêts des grandes multinationales face aux intérêts des citoyens sur la question, qui n’est souvent pas facile à traiter, de la propriété intellectuelle, il y va de la crédibilité du Parlement européen.

The votes of the conservative, socialist and liberal Members produced a majority for a position on the issue of intellectual property that, in my view, gives too much weight to the interests of large multinationals as against the interests of citizens.


À mon avis, beaucoup de pages seront simplement censurées et aucun des ministres n'aura à témoigner.

It seems to me that there will be just a bunch of whited out pages, and all ministers simply will not testify.


Schmid, Herman (GUE/NGL). - (SV) Monsieur le Président, la communication de la Commission contient à mon avis beaucoup de bons éléments, et je remercie le rapporteur pour la qualité de son travail.

Schmid, Herman (GUE/NGL) (SV) Mr President, I think there are many good points in the Commission’s report, and I would like to congratulate the rapporteur on a job well done.


C'est à mon avis beaucoup trop optimiste, et cela pourra certainement s'avérer impossible dans certains cas, lorsque la peine de mort est obligatoire pour certains actes, par exemple.

This is, to say the least, highly optimistic, and may even be impossible if the death penalty is mandatory for certain behaviour.


Les dispositions proposées par la Commission sont, à mon avis, beaucoup trop souples. L’intéressé soumet une demande et, au bout d’un certain délai, le système qu’il souhaite appliquer entre en vigueur.

The interested party submits an application and, after a period of time, the system which he wishes to apply is applied.




Anderen hebben gezocht naar : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis beaucoup ->

Date index: 2023-05-17
w