Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon amendement limiterait cela » (Français → Anglais) :

Mon amendement limiterait cela à «tout gouvernement du Canada», monsieur le président, et limiterait encore ce pouvoir à celui ayant trait à l'application de la loi.

My amendment would limit that to “any government in Canada”, Mr. Chair, and again limit the power delegated to “enforcement”.


Ici encore, mon amendement limiterait à qui le ministre peut déléguer de ses attributions et lesquelles—celles ayant trait à l'application de la loi.

Again my amendment would limit to whom the minister is able to delegate and what the minister is able to delegate—which is enforcement.


Mon amendement restreindrait cela à l'application de la loi.

What this amendment would do is it would restrict it to enforcement.


Mon amendement limiterait les circonstances dans lesquelles le vice-chef d'état-major de la Défense peut donner de telles instructions.

The amendment I am proposing would set some limitations on the circumstances in which the VCDS is permitted to issue such instructions.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste proposer un amendement oral à mon amendement 2, cela afin d'en clarifier le texte.

– Mr President, I would just like to propose an oral amendment to my Amendment 2, to clarify the text.


La Turquie, qui souhaite adhérer à l’Union européenne, compte le gouvernement iranien parmi ses bons amis. Nous devons la condamner vivement pour cela, d’où mon amendement 17.

Turkey, which wants to accede to the EU, counts the Iranian Government as a great friend and must be strongly condemned for this, which is why I have tabled Amendment 17.


Cela dit, je me félicite de la décision du Parlement de soutenir mon amendement 42, qui invite la Commission à faire en sorte que les fonds soient uniquement versés aux États membres qui remplissent les critères de la Convention des Nations unies sur le plan de la désinstitutionalisation.

On that note, however, I am happy that Parliament chose to support my Amendment 42 which urges the Commission to make sure that money goes only to Member States who meet the criteria of the UN Convention when it comes to deinstitutionalisation.


Nous avions de la sympathie pour ces réflexions mais la commission de l’agriculture, dans sa grande majorité, a adopté mon amendement au projet de résolution législative visant à approuver la proposition de la Commission sans amendement, suivant en cela l’avis de la commission économique et monétaire dont je suis le rapporteur pour avis.

The Committee on Agriculture did feel a degree of sympathy with these considerations. Nevertheless, the great majority of the said committee adopted my amendment to the draft legislative resolution that seeks to approve the Commission’s proposal without amendment. This is the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs, for whom I am the draftsman.


Mon amendement ne limiterait que la communication au public de ces renseignements et permettrait de garantir que le ministre informe le propriétaire touché de la présence de ces espèces (1340) Comment le gouvernement peut-il d'un côté poursuivre les propriétaires pour avoir enfreint la loi et de l'autre retenir des renseignements sur la présence de ces espèces?

My amendment would restrict the public release of that information only and therefore guarantee that the minister must advise the affected landowner of the presence of the species (1340) How can the government on one hand prosecute landowners for contravening the act and on the other hand withhold knowledge of the presence of the species?


Je pensais que mon amendement était bien meilleur, mais bon, le sien a déjà été adopté précédemment et je pense donc que cela n’a aucun sens de mettre le mien aux voix.

I thought that my amendment was far superior, but I accept that, as his amendment has already been adopted, it makes no sense to vote on mine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon amendement limiterait cela ->

Date index: 2024-11-05
w