Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon amendement après » (Français → Anglais) :

Après en avoir discuté avec mon collègue, je ne sais pas quelle est l'opinion des membres du parti gouvernemental, mais je voudrais que mon amendement soit reporté à titre d'amendement de mon amendement.

I don't know how to go about doing this. After discussion with my colleague, I don't know how the government side feels about it, but I would like my amendment to stand as an amendment to my amendment.


Mme Karen Kraft Sloan: Eh bien, si M. Mills acceptait un sous-amendement amical et rayait la première partie jusqu'à la virgule, alors j'accepterais un sous-amendement amical à mon amendement et supprimerais tout ce qui figure après «gouvernement».

Mrs. Karen Kraft Sloan: Well, if Mr. Mills accepted a friendly amendment to his amendment and deleted the first bit up until the comma, then I would accept a friendly amendment to my amendment and delete anything on that line after “government”.


Monsieur le président, mon amendement vise à réduire, plutôt qu'à éliminer, les avantages fiscaux dont jouissent les caisses de crédit à l'heure actuelle, c'est-à-dire le traitement fiscal préférentiel. Par conséquent, si mon amendement est adopté, et j'espère qu'il s'inscrit dans l'esprit de la loi, on réduira le tarif préférentiel dont bénéficient actuellement les caisses de crédit afin qu'il atteigne 75 p. 100 après 2016.

What I've attempted to do with this amendment, Mr. Chair, is to reduce the tax benefits they now receive, the preferential tax treatment, but not eliminate it all together, so that under my amendment being proposed at this moment, which I hope is consistent with the purpose of the act, it would reduce the credit unions' preferential tax rate from where it is now to 75% after 2016.


− (BG) Monsieur le Président, après discussion, mon amendement oral est le suivant (paragraphe 23): «Propose que le médiateur prenne des mesures pour réduire le nombre de plaintes dans les cas où aucune action n’est possible». La fin du paragraphe a été modifiée.

− Mr President, as has been discussed, my oral amendment is as follows (paragraph 23): ‘Proposes that the Ombudsman take measures to reduce the number of complaints in such cases where no action is possible; ’. The end of the paragraph has been changed.


Je suis heureuse que le rapporteur ait accepté mon amendement, qui souligne l’importance de continuer à soutenir financièrement les programmes de maintien de la paix après l’expiration des fonds PEACE, en particulier les programmes impliquant les communautés et les groupements bénévoles.

I am pleased that the rapporteur accepted my amendment, which states that it is vital that peace-building programmes, in particular those involving community and voluntary groups, continue to be financially supported when the PEACE funds come to an end.


D’après moi, une meilleure coopération entre les États est nécessaire pour harmoniser la législation nationale en matière de mesure d’exécution et mon amendement va dans ce sens.

In my view, improved cooperation between states is needed to harmonise national legislation on implementing measures and that is the direction that my amendment takes.


Mon amendement oral vise simplement à faire passer un message et à proposer une méthodologie de base à adopter pour la période après 2013 aux fins d'une éventuelle réduction supplémentaire.

My oral amendment is simply intended to send a message and provide a basic methodology to be adopted for the post-2013 period for a possible additional reduction.


C'est la raison pour laquelle je maintiens mon amendement 6 - même après la concertation des coordinateurs de ce matin - qui demande de lier le soutien à l'Autorité palestinienne au respect des exigences du Conseil.

I am therefore standing by my Amendment No 6 even after the coordinators’ consultation this morning. The linking of support for the Palestinian Authority with the demands of the Council.


Depuis hier soir, j'ai changé mon amendement après réflexion et après voir écouté les discours.

Since last night, I changed my amendment after reflection and listening to speeches.


M. McClelland: Monsieur le Président, après avoir consulté les députés d'en face, les libéraux, ainsi que ceux du Bloc québécois et du Nouveau Parti démocratique, je puis dire qu'il y a consentement unanime pour proposer un sous-amendement qui a fait l'objet de consultations avec le gouvernement et améliorera mon amendement Les services du greffier ont déjà le sous-amendement en main.

Mr. McClelland: Mr. Speaker, after consultation with Liberal members, the Bloc and the New Democratic Party, I would ask for unanimous consent to amend my motion. The amendment has been put together in consultation with the government and will improve my motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon amendement après ->

Date index: 2021-05-14
w