Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois et nous aurons donc inévitablement " (Frans → Engels) :

Ce mandat expire à la fin du mois et nous aurons donc inévitablement une période au cours de laquelle la Commission sera une Commission «intérimaire».

The Commission’s mandate lasts until the end of this month, so we will inevitably have a period where the Commission is a ‘caretaker’ Commission.


Nous aurons donc sans doute l'occasion de revenir sur ces questions et nous n'aurons donc pas fini tant que nous n'aurons pas fini, si vous voyez ce que je veux dire.

It will probably come back to us again, so we will not be finished when we're finished, if you know what I mean.


Dans six mois nous retrouverons donc à nouveau un espace Schengen pleinement fonctionnel sans contrôles aux frontières intérieures.

This means that in six months' time we will get back to a fully functioning Schengen area without internal border controls".


Nous n'aurons donc pas l'occasion de débattre de cette question lors d'une journée d'opposition plus tard ce mois-ci.

There will be no opportunity to debate this issue as an opposition day motion later this month.


Nous aurons donc l’occasion, fin de ce mois, d’échanger aussi avec le Parlement sur ce dossier.

At the end of this month, we will therefore have an opportunity to discuss this issue with Parliament also.


Il n’y a donc aucun doute quant au fait qu’à l’avenir - lorsque le gouvernement sera formé après la négociation qui aura lieu, très probablement dans quelques semaines, et nous n’aurons donc probablement pas de gouvernement avant deux ou trois mois au moins -, il y aura très vraisemblablement un affrontement de positions entre l ...[+++]

There is therefore no doubt that in the future ― when the government is formed following the negotiation that will take place, very probably within several weeks, and we will therefore probably not have a government for two or three months at least ― there may well be a clash of positions amongst the different parties, between what President Abu Mazen has represented and what Hamas represents.


Nous aurons donc l’occasion, sur place, de mesurer précisément où on en est, mais que les choses soient claires: nous avons été formellement mandatés à la suite de débats qui ont eu lieu à la fois au Conseil de ministres et au Parlement européen, et cela dans les mois que nous venons de vivre.

We will therefore have the chance, on the spot, to evaluate precisely where we have got to, but let us be clear in our own minds about the fact that we have been formally mandated following debates held over recent months, both in the Council of Ministers and in Parliament.


Nous aurons donc en tout six séances de travail au niveau ministériel d'ici Nice, dont quatre en format restreint, deux sous la forme de conclave, et nous comptons bien mettre à profit toutes ces occasions pour que vive l'esprit de Biarritz.

We will therefore hold a total of six ministerial-level working sessions between now and Nice. Four of these will be mini-sessions and two will take the form of a conclave, and we expect to turn all these occasions to good account in order to keep alive the Biarritz spirit.


Nous qui siégeons à la Chambre et les Canadiens que nous représentons aurons donc l'occasion, une fois l'an, d'entendre parler du programme de protection des témoins et de le faire connaître. De plus, nous saurons combien d'argent y est consacré, combien de gens bénéficient d'une protection et combien de crimes sont résolus grâce au programme de protection des témoins, qui sera un instrument d'application de la loi.

We in the House of Commons and the people of Canada whom we represent will have an opportunity on a yearly basis to hear about the witness protection program and thereby publicize it, to examine how much is being spent on it, to know how many people are being protected by it and to understand how many crimes are being solved by the use of the witness protection program as a tool of law enforcement.


Chaque mois, nous nous retrouverons donc pour faire vivre et développer ce coeur de la politique économique que devient le Conseil ECOFIN.

We shall therefore be meeting here every month to nurture and develop the heart of economic policy-making that this Ecofin Council is becoming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois et nous aurons donc inévitablement ->

Date index: 2021-01-16
w