Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois d’avril laquelle " (Frans → Engels) :

[16] Cela a fait l'objet d'une lettre envoyée à chaque pays bénéficiaire au début du mois d'avril 2003 dans laquelle la Commission expliquait les options possibles pour rendre la mise en oeuvre des divers programmes plus efficace.

[16] This was the subject of letters sent by the Commission to each beneficiary country in early April 2003, which set out options that might be taken to help to ensure more effective implementation of the various programs.


La transformation radicale du paysage politique dans le sud de la Méditerranée exige que l'UE change de stratégie à l'égard de la région – les thèmes fondamentaux de la différenciation, de la conditionnalité et du partenariat entre nos sociétés font partie intégrante de la révision en cours de la politique européenne de voisinage, au sujet de laquelle nous présenterons une communication conjointe au mois d’avril.

A radically changing political landscape in the Southern Mediterranean requires a change in the EU’s approach to the region – the underlying themes of differentiation, conditionality and of a partnership between our societies are part of the ongoing review of the European Neighbourhood Policy on which we will present a joint Communication in April.


Mais, bien avant la création des bureaux, et certains d'entre vous connaissent sûrement le domaine du financement des émissions de télévision, vous savez que les producteurs francophones en milieu minoritaire bénéficient d'une enveloppe distincte du Fonds des médias pour laquelle il y a deux dépôts : un dépôt au mois d'octobre et un au mois d'avril.

However, well before the offices were created—and some of you must know how television programs are funded—you know that francophone producers in minority situations receive a separate envelope from the media fund, with two deadlines for submissions: one in October and one in April.


Au mois d'avril 2010, à la demande de M. Bélanger, on a écrit une lettre dans laquelle on a décrit en détail ce qu'on espérait.

In April of 2010, at the request of Mr. Bélanger, we wrote a letter describing in detail what we were hoping for.


Dès que M. McCreevy et la Commission nous auront fait parvenir la nouvelle proposition révisée à la fin du mois d’avril, laquelle sera essentiellement basée sur les travaux du Parlement, et l’auront présentée au public, nous nous efforcerons au maximum d’avancer le plus possible sur ce dossier.

As soon as Charlie McCreevy and the Commission send us the new, revised, proposal at the end of April, which will to a large extent be based on Parliament’s work, and make it public, we will do all we can to make as much progress on this dossier as possible.


«1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, pour les périodes de douze mois commençant respectivement le 1er avril 2009 et le 1er avril 2010 et en ce qui concerne les livraisons, le prélèvement sur les excédents est perçu sur le lait commercialisé en sus du quota national établi conformément à la sous-section II, déduction faite des quotas individuels pour les livraisons alloués à la réserve nationale conformément à l'article 75, paragraphe 1, point a), à partir du 30 novembre 2009 et dans laquelle ils ont é ...[+++]

‘1a. By way of derogation from the first subparagraph of paragraph 1, for the 12-month periods starting on 1 April 2009 and 1 April 2010 and as regards deliveries the surplus levy shall be payable on milk marketed in excess of the national quota as established in accordance with Subsection II and reduced by individual quotas for deliveries released into the national reserve in accordance with Article 75(1)(a) as from 30 November 2009 and kept therein until 31 March of the 12-month period concerned’.


Cela fait trop longtemps que je n'ai pas servi la messe à Pâques pour me rappeler la logique en vertu de laquelleques est parfois au mois de mars, parfois au mois d'avril.

It’s been too long since I served at Easter mass for me to remember the logic that dictates when Easter is in March and when it is in April.


Elles ont de maigres revenus provenant de sources multiples, sans prélèvement initial, et au mois d'avril, elles doivent envoyer une déclaration de revenus dans laquelle elles indiquent devoir verser, d'une façon ou une autre, quelque 300 $ à notre gouvernement national.

They have minor income of various sources where deductions were not made, and in the month of April they are forced to submit an income tax return and indicate on it some way that they're going to make the obligation to pay to our federal government some $300.


Pour le sucre ACP/Inde à raffiner, les certificats sont valables jusqu'à la fin de la période de livraison à laquelle ils se rapportent ou, pour les certificats délivrés à partir du 1er avril, jusqu'à la fin du troisième mois suivant celui de la délivrance effective.

For ACP/India sugar for refining, licences shall be valid until the end of the delivery period for which they are issued or, in the case of licences issued from 1 April, until the end of the third month following that in which they were actually issued.


Dans son Rapport sur les plans et les priorités de 2010-2011, le Service correctionnel du Canada prévoyait embaucher environ 4 000 nouveaux employés entre les mois d'avril 2010 et de mars 2013; ces prévisions reposaient sur l'hypothèse selon laquelle la population carcérale s'élèverait à environ 18 000 détenus au mois de mars 2013.

Correctional Service of Canada's 2010-11 Report on Plans and Priorities noted a planned increase in staff from April 2010 to March 2013 in the range of 4,000 new employees. This was based on a projected inmate population of approximately 18,000 by March 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois d’avril laquelle ->

Date index: 2023-06-26
w