Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois de novembre révèle clairement » (Français → Anglais) :

L'information que nous avons reçue et qui date du mois de novembre révèle clairement que seule la ministre pouvait approuver les subventions, y compris celles qui étaient destinés à sa circonscription.

The information we received that was updated as of November clearly shows that only the minister could approve all the grants, including the ones in her own riding.


M. Cabana : Permettez-moi d'ajouter un commentaire à ce que vient de dire M. Leckey. Tous ces indicateurs — il y en a beaucoup d'autres — révèlent clairement l'importance de sensibiliser l'industrie.

Mr. Cabana: If I may add to what Mr. Leckey just said, all of those indicators — and there are more — are a clear indication of the importance of the outreach to the industry.


73. se félicite de l'engagement à parvenir à une conclusion ambitieuse et équilibrée du cycle de développement de Doha et du délai clairement fixé à 2010 par le sommet du G20; demande aux dirigeants de ne pas oublier l'objectif de développement ultime de ce cycle lorsqu'ils se rendront à la conférence ministérielle de l'OMC à Genève à la fin du mois de novembre;

73. Welcomes the commitment to conclude an ambitious and balanced Doha Development Round and comply with the clear deadline of 2010 set by the G-20 summit; calls on leaders not to forget the ultimate development goal of this round when meeting for the WTO ministerial conference in Geneva at the end of November;


40. se félicite de l'engagement à parvenir à une conclusion ambitieuse et équilibrée du cycle de développement de Doha et du délai clairement fixé à 2010 par le sommet du G20; regrette toutefois que les dirigeants n'aient pas évoqué le fait que l'urgence de conclure le cycle était d'autant plus grande que les principales victimes de la crise sont les pays en développement; demande par conséquent aux dirigeants de ne pas oublier l'objectif de développement ultime de ce cycle lorsqu'ils se rendront à la conférence ministérielle de l'OMC à Genève à la fin du mois de novemb ...[+++]

40. Welcomes the commitment to conclude an ambitious and balanced Doha Development Round and the clear deadline of 2010 set by the G20 summit; regrets, however, that leaders did not mention that the urgency of concluding the round has been accentuated by the fact that the biggest victim of the crisis is the developing world; therefore calls upon leaders not to forget the ultimate development goal of this round when meeting for the WTO ministerial conference in Geneva at the end of November ...[+++]


Devons-nous comprendre, de ce qu'on lit dans le budget, que le gouvernement entend non seulement imposer par la force de nouvelles conditions salariales au secteur public pour le futur, mais qu'il entend également rouvrir les conventions collectives déjà signées, ainsi que c'est clairement indiqué dans son énoncé économique du mois de novembre dernier?

Are we to understand that, from what is stated in the budget, the government intends not only to force new salary conditions on the public sector in the future, but also to reopen collective agreements that have already been signed, as clearly indicated in last November's economic statement?


4. insiste sur le fait que le sommet aura lieu à un moment crucial, à savoir pendant la préparation des élections qui doivent se tenir au mois de décembre prochain à la Douma d'État, et indique que l'inscription des partis politiques et des listes de candidats se sont révélés d'une importance capitale lors des élections précédentes; invite par conséquent les représentants de l'Union européenne qui participent au sommet à affirmer clairement à leur homologues russes l'importance des règles démocratiques et d'un système multipartite qu ...[+++]

4. Underlines that the Summit comes at a crucial time in the preparations for the December elections to the State Duma and points out that registrations of political parties and of candidate lists have proved to be of crucial importance in previous elections; calls therefore on the EU representatives at the Summit to clearly state the importance of democratic rules and of a functioning multi-party system to their Russia hosts; hopes that Russia will give access to international observers for the December elections, including for the pre-campaign phase;


Évidemment, nous avons jusqu'au mois de novembre pour avoir une discussion très approfondie sur des points précis, clairement définis et périmétrés, et nous nous emploierons à trouver le meilleur des compromis, c'est-à-dire un compromis qui fasse avancer, bien évidemment.

Obviously, we have until November to discuss in more detail issues that are specific, clearly defined and subject to certain parameters, and we shall endeavour to find the best possible compromise, a compromise that would, of course, help us forge ahead.


Le Parlement européen a très clairement énoncé sa position au mois de novembre, dans le cadre du rapport Brok.

In November, with reference to the Brok Report, Parliament expressed its position with perfect clarity.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le chef de l'opposition a écrit quatre ou cinq fois au conseiller en éthique qui a toujours répondu clairement que les parts avaient été transférées dès le mois de novembre 1993, et il l'a prouvé encore aussi clairement que possible.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition has written four or five times to the ethics counsellor, and has always received the clear reply that the shares had been transferred way back in November of 1993. The counsellor has proven this as clearly as possible.


Selon le CICR, ces définitions, qui reprennent la définition des armes à sous-munitions de la CASM, « interdi[sen]t réellement toutes les armes à sous-munitions qui ont été utilisées dans des conflits depuis 60 ans » et qui causent des problèmes humanitaires qui dépassent clairement l’utilité militaire de ces armes59. L’organisation internationale de défense des droits de la personne, Human Rights Watch, indique qu’au mois de novembre 2010, seulement trois armes comportant des sous-munitions explosives ayant été produites auraient été ...[+++]

The ICRC indicates that these definitions, which reflect the definition of cluster munitions in the CCM, “effectively (ban) all cluster munitions that have been used in conflicts over the last 6 decades” and that cause a degree of human suffering that clearly outweighs the military value of the weapons.59 The international human rights advocacy organization Human Rights Watch states that, as of November 2010, only three weapons carrying explosive submunitions have ever been produced that would be permitted under the CCM.60




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois de novembre révèle clairement ->

Date index: 2024-07-20
w